Quanto mais riscos eu corri, mais capaz eu me senti de suportar as circunstâncias não convencionais, que levavam a mais tolerância, resiliência e paciência para completar o meu projecto. | TED | فكلما خضتُ مخاطر كلما شعرتُ بأني قادرة على التصدي لظروفي مهما كانت غير ملائمة، مما يقودني إلى مزيد من التسامح والصبر والمثابرة لإنهاء مشروعي. |
Ali estava eu, uma médica recém- -formada, cheia de aptidões, mas não conseguia curar os pacientes que sofriam de doenças crónicas — doenças cardíacas, asma, diabetes — e que precisavam mais do que uma simples receita ou conselhos tristes de consultório que não levavam a lugar nenhum. | TED | أنا هنا، طبيبة جديدة بكلّ هذه المهارات، لكن لا يمكنني أن أعالج مرضاي المصابين بأمراض مزمنة .. أمراض مثل مرض القلب، والربو، والسكّري .. يحتاجون أكثر من مجرّد وصفة طبية أو تقديم نصيحة في مكتب لإنهاء العمل. |