"levem o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خذوا
        
    • خذا
        
    • خذو
        
    Levem o nazareno, chicoteiem-no, voltem a trazê-lo cá... e ele será crucificado. Open Subtitles خذوا الناصرى اجلدوه بالكرباج و اتوا به الى هنا و سيصلب
    Sei que está no céu, louco. Loucura é chorar por sua alma, se estiver no céu. Que Levem o cavalheiro tolo. Open Subtitles انتي حزينة وروح اخوكي في السماء خذوا المجنونة من هنا أيها السادة ما رأيك بهذا المجنون يا ملفوليو ؟
    Amanhã de manhã Levem o Sr. Vargo e a equipa ao seu castelo no bosque. Open Subtitles أوّلشيءغدا, خذوا السّيد فارجو إلى قلعته في الغابة.
    Levem o que precisarem e vão até ao fundo. Sim, senhor. Open Subtitles خذا كل ما تريدان من مساندة وامسكوا به حاضر سيدي
    Levem o J-Cuz ao outro quarto e lavem-no. Open Subtitles الآن, خذو إبن العم جاي, إلى الغرفة الأخرى ونظفوة
    Caminhem calmamente, por favor. Levem o tempo necessário. Não tenham pressa. Open Subtitles رجاء تقدّموا للأمام ، خذوا وقتكم لا داعي للعجلة و التدافع
    Levem o corpo dele para a mata. Deixem-no para os lobos. Open Subtitles خذوا جثته بعمق الغابات، واتركوها للذئاب.
    Levem o que tenho agora e dar-vos-ei o resto quando o carregamento chegar. Open Subtitles خذوا ما بحوزتى الآن وسوف اعطيكم البقية فيما بعد. وذلك عندما تأتى اليّ باقى الشحنة.
    Guardas! Levem o clone defeituoso para o incinerador! Open Subtitles أيها الحراس، خذوا هذه النسخة المعيوبة إلى المحرقة
    Levem o que quiserem mas não me façam mal. A caixa forte, agora. Open Subtitles خذوا كل ما تريدونه لكن لا تلحقوا بي الأذية
    Por favor, Levem o prisioneiro para a praça. Open Subtitles رجاء خذوا السجين إلى الساحة ساعدهم يا جندي
    Levem o que precisarem para lutar. Levantamos voo daqui a 10 minutos. Open Subtitles خذوا ما تحتاجونه للقتال سوف نغادر خلال 10 دقائق
    O Mini Cão não quer ir primeiro. Levem o cão gordo! Open Subtitles الكلب الضئيل لا يريد فعلها أولاً خذوا الكلب السمين
    Ouçam, Levem o que quiserem. É tudo vosso, está bem? Open Subtitles اسمع يا رجل , خذوا أي شيء كله لكما
    Levem o que vos aprouver, mas saiam daqui agora. Open Subtitles خذوا ما يحلو لكم، ولكن ارحلوا من هنا الآن
    Apagámos os números de série. Levem o que quiserem. Open Subtitles "أزلنا أرقامها التسلسلية لهذا خذوا قدر ما تشاؤون"
    Levem o rei para a embaixada com o resto dos nossos mortos. Open Subtitles خذوا الملك إلي المقر الرئيسي مع بقية الموتى
    Vocês os dois Levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. Open Subtitles انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب
    Vocês os dois Levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. Open Subtitles انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب
    Levem o chá e deixem o meu criminoso sossegado. Open Subtitles خذو الشاي واتركوا الجاني لوحده رجاءً
    Levem o Bob para o sala de pânico. Open Subtitles خذو بوب معكم الى المخبأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more