Por favor levem-nas aos vossos vizinhos e deixem-nas nas soleiras. | Open Subtitles | رجاءا خذوهم إلى جيرانكم وأتركوهم على عتباتهم |
levem-nas onde quer que vocês forem, entendem? | Open Subtitles | فقط خذوهم معكم أينما تذهبن, حسناً؟ |
Tirem as crianças daqui, levem-nas para Malsburg ou Frankfurt. | Open Subtitles | أنت على حق، ابعدوا هؤلاء الأطفال خذوهم ل (مالزبرج) أو (فرانكفورت) |
levem-nas para o grande salão e barriquem a porta. | Open Subtitles | خذهم الى القاعة العظيمة و اغلق المداخل |
As mulheres também! levem-nas! | Open Subtitles | و النساء أيضا خذهم |
levem-nas para o fosso. | Open Subtitles | خذوهما إلى الحفرة. |
Vamos, lá. levem-nas. Vamos. | Open Subtitles | هيا، خذوهم إلى مكان بعيد. |
levem-nas. | Open Subtitles | خذوهم |
levem-nas. | Open Subtitles | خذوهم |
levem-nas para a carrinha. | Open Subtitles | خذوهم للسيّارة |
levem-nas! | Open Subtitles | ! خذوهم بعيدًا |
- levem-nas para a nave. | Open Subtitles | خذهم إلى سفنهم .. |
Então, levem-nas até ela. | Open Subtitles | إذن خذهم إليها. |
levem-nas lá para dentro! | Open Subtitles | ! خذهم الى الداخل |
levem-nas ali. | Open Subtitles | خذهم للخارج. |
levem-nas, por favor. | Open Subtitles | خذهم ,أرجوك |