"levem-no para o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خذه إلى
        
    • خذوه إلى
        
    • خذه الى
        
    • خذوه إلي
        
    - Vem uma ambulância a caminho. - Levem-no para o hospital. Open Subtitles ـ هناك سيارة إسعاف في الطريق ـ خذه إلى المستشفى
    Levem-no para o telhado. O helicóptero está a chegar. Open Subtitles خذه إلى السطح ، الهليكوبتر هناك
    Levem-no para o Gabinete do Médico-legista num carro-celular. Open Subtitles خذوه إلى رئيس مكتب الفحص الشرعي في شاحنة الحجز
    Está detido. Levem-no para o hospital. Vejam se ele diz alguma coisa. Open Subtitles خذوه إلى المستشفى، وحاولوا معرفة شيئاً منه
    Levem-no para o hotel. Ele fica lá até voltar para aqui às 7. Open Subtitles خذه الى الفندق ,عليه ان يبقى هناك لحين عودته الى هنا فى السابعه
    É forte. Levem-no para o curral. Open Subtitles أيها الرجال, خذوه إلي الحظيرة
    Levem-no para o carro. Open Subtitles خذه إلى السيارة جيز.
    Levem-no para o controlo. Temos o Foley. Open Subtitles خذه إلى غرفة التحكم لقد أمسكنا ب "فولى"
    Muito bem, Levem-no para o hospital. Open Subtitles حسناً خذه إلى المستشفى
    Levem-no para o ponto de extracção. Open Subtitles ‏‏خذه إلى نقطة الإخراج‏‏
    Levem-no para o laboratório. Open Subtitles خذه إلى المختبر.
    Levem-no para o hospício, onde é o lugar dele. Open Subtitles خذوه إلى اللجوء، المكان الذي ينتمي إليه.
    Levem-no para o Bloco. Open Subtitles خذوه إلى غرفة العمليات سأقابلكم هناك
    Levem-no para o quarto, tratarei dele. Open Subtitles خذوه إلى غرفتـه سأعتني بـه
    Levem-no para o Dr. Achtbit. Open Subtitles خذوه إلى الدكتور أكتيبوت
    Levem-no para o isolamento. Open Subtitles خذوه إلى الإحتياط
    Levem-no para o bloco operatório. Ele perdeu demasiado sangue. Open Subtitles خذه الى غرفة الطوارىء لقد فقد الكثير من الدم
    Vamos! Levem-no para o deserto. Open Subtitles هيا! خذه الى الصحراء.
    Levem-no para o calabouço Open Subtitles خذه الى السجن
    Levem-no para o palácio. Open Subtitles خذوه إلي القصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more