"leves isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تأخذ الأمر
        
    • تأخذي هذا
        
    • تأخذ هذا الأمر
        
    • تأخذي الأمور
        
    Sim, esse é o nosso pai para ti. Não leves isso muito a peito. Open Subtitles ذلك هو والدنا، لا تأخذ الأمر على محمل شخصي
    - Não leves isso a peito, miúdo. Open Subtitles لا تأخذ الأمر على محمل شخصي يا فتى.
    Não leves isso a peito. O Doakes odeia todos os totós de laboratório. Open Subtitles لا تأخذ الأمر على محمل شخصيّ فـ(دوكس) يكره جميع مهووسي المختبرات
    Não leves isso para a escola. Open Subtitles لا تأخذي هذا للمدرسة، حسناً
    Não leves isso para o mal, porque o Dylan é o grande imbecil desta situação. Open Subtitles لا تأخذي هذا على نحو سيّئ لأن (ديلان) هو الحقير في هذه الحالة
    Não leves isso a peito. Open Subtitles بدون أي شخص حوله لا تأخذ هذا الأمر على محمل شخصي
    Não leves isso tão à risca. Open Subtitles لا تأخذي الأمور بحرفيتها.
    Marge, não leves isso tão a sério. Os miúdos são ingratos, é o trabalho deles. Open Subtitles (مارج)، لا تأخذ الأمر على نحو شخصي الأطفال جاحدون، إذ تلك وظيفتهم
    Não leves isso tão a sério. Open Subtitles -لا تأخذ الأمر بشكل شخصي
    Quero que tu leves isso muito a sério. Open Subtitles - أريدك أن تأخذ الأمر بجدية !
    Não leves isso! Open Subtitles لا تأخذي هذا!
    Talvez,leves isso mais a sério. Open Subtitles ربما قد تأخذ هذا الأمر بجديةٍ .أكثر
    "Não leves isso a peito. TED "لا تأخذي الأمور في قلبك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more