"levo-os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سآخذهم
        
    • آخذهم
        
    • سأوصلكم
        
    • سآخذكما
        
    • سأحملهم
        
    • سأصطحبكم
        
    Assim que estabilizarmos essa situação, eu Levo-os ...e parem as "Baratas" Tutsis que tentam escapar da justiça. Open Subtitles بعد أن تستقر هذه الحالة سآخذهم وقُم بإيقاف صراصير التوتس الذين يحاولون الهرب من العدالة
    Amanhã Levo-os à abadia e conto aos monges o que aconteceu. Open Subtitles سآخذهم للدير غدًا وأنبئ الرهبان بما جرى.
    Levo-os a um espectáculo ou isso. Open Subtitles سآخذهم الى عرض ما او شيء من هذا القبيل
    Levo-os a passear, leio-lhes histórias assôo-lhes os narizes, mudo-lhes as arrastadeiras Levo-os à sala de TV. Open Subtitles ... أسيرهم,أقرألهم الحكايات ... أنظفأنوفهم,أغيرأسرتهم... آخذهم إلى غرفة التلفزيون...
    Geralmente Levo-os à galeria ou algo assim, já que eles não têm nenhum amigo. Open Subtitles ... عادةً آخذهم إلى مركز الألعاب أو ما شابه
    Não sou grande coisa a lutar, mas Levo-os daqui até lá sem falhar um passo. Open Subtitles لا أجيد القتال جيداً لكني سأوصلكم من هنا إلى هناك
    Estarei aqui às 15:00 para vos vir buscar. E depois Levo-os ao jardim zoológico. Open Subtitles سأكون هنا في الثالثة لأصطحبكما ثم سآخذكما إلى حديقة الحيوان
    - Levo-os às costas, se for preciso. Mãe... Estou preocupada contigo. Open Subtitles سأحملهم على ظهري ان كان ضرورياً امي
    Depois, Levo-os todos a comer comida chinesa. Open Subtitles وبعد ذلك سأصطحبكم جميعاً لتناول طعام صيني.
    Eu Levo-os lá para cima. Eu trato disso. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، أنا سآخذهم للأعلى.
    Muito bem, eu Levo-os. Open Subtitles حسنا،أنا سآخذهم للداخل.
    As minhas instalações são recônditas. Eu Levo-os. Open Subtitles مؤسستي في منأى، سآخذهم.
    Eu Levo-os ao parque, à festa de anos do Finn. Open Subtitles سآخذهم إلى حفلة عيد ميلاد (فين)، استريحي أنتِ بالسرير فحسب.
    Ou vens ou Levo-os sem ti. Open Subtitles أمّا تجيء، أو سآخذهم بدونك
    Eu Levo-os para casa da tua mãe. Open Subtitles سآخذهم إلى أُمك
    Levo-os para sul na carroça e afasto as forças dele daqui. Open Subtitles سآخذهم إلى الجنوب بعيداً
    Todas as semanas, trago gente rica do comboio... e Levo-os para a montanha. Open Subtitles ...كل يوم أقل ناسا أثرياء من القطار و آخذهم صوب الجبل
    Levo-os ao parque ou isso. Open Subtitles - نعم سوف آخذهم الى حديقة أو شيء ما -
    - Também posso ir? - Eu Levo-os. Open Subtitles -سوف آخذهم
    Eu Levo-os à escola. Open Subtitles و سأوصلكم للمدرسة
    Agora mesmo, señor. Levo-os lá agora. Open Subtitles الآن ، سآخذكما الآن.
    Não, obrigada, eu Levo-os. Open Subtitles لا , شكراً , أنا سأحملهم
    - Stuart Hanson. Eu Levo-os ao Rick. Open Subtitles -أدعى (ستيوارت هانسن) , سأصطحبكم لمكتب (ريك )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more