"lexcorp" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليكس
        
    • ليكسكورب
        
    O meu pai decidiu voltar para a LexCorp, por isso, aqui estou, de volta à província. Open Subtitles حسناً لقد قرر أبي منح مؤسسة ليكس لوثر فرصة أخرى لذا هاأنا في الأرياف من جديد
    Vais gostar de saber que a LexCorp garantiu o contrato para a manutenção de toda esta zona. Open Subtitles ستسعد بمعرفة أن مؤسسة ليكس قد ضمنت العقد حفظ هذه المنطقة بالكامل
    Não foi inteligente da tua parte dar todos os teus bens como garantia para a LexCorp, quando pediste o empréstimo. Open Subtitles لم يكن تصرفك حكيماً برهن كل أصولك كضمان مقابل شركة ليكس عندما أخذت القرض
    De certeza que não recebe subornos da LexCorp, chefe? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لست على قائمة رواتب (ليكسكورب) يا رئيس؟
    Porque a LexCorp é uma companhia fundada... em empreendimentos pacíficos para toda a humanidade. Open Subtitles لأن شركة (ليكسكورب) أسست على مشروع جلب السلام لكل البشرية.
    Desde que ele me roubou a LexCorp, ele sabe que quero vingar-me. Open Subtitles منذ إستيلائه على شركة ليكس وهو يعرف أني أبحث عنه
    O estado ameaça revogar a administração da gruta a cargo da LexCorp. Open Subtitles تهدد الولاية بإلغاء وصاية شركة ليكس الإدارية على الكهف
    A tua tentativa de construir a LexCorp foi à custa dos nossos objectivos. Open Subtitles كانت محاولتك بناء شركة ليكس على حساب أهدافنا المشتركة
    Porque a decisão de comprar a LexCorp afecta-o tanto quanto a mim. Open Subtitles لأن قرار شراء شركة ليكس سيؤثر عليه كما يؤثر علي
    As quintas da LexCorp onde a Trincheira fez parceria, com o filantropo Lex Luthor, para aumentar a produção de comida. Open Subtitles مزرعة "ليكس كروب" حيث يتشارك مع الــ"ريتش", مع بعض التحسينات التى أشار إليها "ليكس لوثر" لزيادة الإنتاج الغذائى.
    Isso combina exactamente com as análises do Flash e do Átomo... da amostra do aditivo colhida na LexCorp. Open Subtitles إنه يتطابق تماماَ مع تحليل الذرة والأخبار الكاذبة مع عينة المادة المضافة المستخلصة من مزارع "ليكس".
    Do tipo que a LexCorp vende ilegalmente. Open Subtitles نوعاً من مبيعات "ليكس كورب" الغير شرعية.
    Por isso a Equipa Alfa vai secretamente investigar, as quintas da LexCorp. Open Subtitles لذا, فريق ألفا سيقوم بتغطية سرية لمزارع "ليكس كروب".
    Acabamos de entrar numa das nossas cúpulas hidropónicas, onde a LexCorp e a Trincheira... estão a cultivar a comida do futuro. Open Subtitles نحن الآن ندخل إحدى قُبب الزراعة المائية. حيث "ليكس كروب" والــ"ريتش" يزرعون أطعمة المستقبل.
    Só água, nutrientes e um pouco do amor da Trincheira e LexCorp. Open Subtitles مجرد مياةو مواد غذائية والقليل من محبة الــ"ريتش" و"ليكس كروب".
    A LexCorp desenvolveu um programa anti-Trincheira. Open Subtitles مجموعة "ليكس كروب" طورت برنامج ضد برمجة الــ"ريتش".
    Pára com a encenação, Luthor. Tenho informações que ligam a LexCorp... à venda de armas para as duas Rhelasias. Open Subtitles توقف عن التمثيل يا (لوثر)، لقد دخلت إلى حسابات (ليكسكورب) لمبيعات الأسلحة لكلا البلدين.
    É uma fachada para angariar dinheiro para a LexCorp para financiar o fabrico de armas de alta tecnologia e vendê-las no mercado negro. Open Subtitles إنها واجهة لسحب المال (إلى (ليكسكورب لكي يمكن أن يمول صناعة... ...أسلحة تقنية
    Bem, a LexCorp vai ao fundo quer seja eu ou o Super-Homem a fazê-lo. Open Subtitles ...حسنا، (ليكسكورب) ستسقط سواء قمت بذلك... (أو يقوم به (سوبرمان
    "Insira um cateter no recto de Satanás envie um relatório para a LexCorp, e extraia a energia." Open Subtitles نضع قسطرة صمام ثنائي" ...في مستقيم الشيطان (تم الإسترجاع إلى (ليكسكورب... "وندير الفائدة
    A LexCorp nunca esteve lá. Open Subtitles ليكسكورب) لم تكن أبدا هناك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more