Ainda a procurar, mas enquanto isso, encontrei o mapa das linhas de Ley, as fontes onde os poderes deles convergem. | Open Subtitles | لا أزال أتتبعه, لكن فى غضون ذلك لقد حددت موقع خريطة خطوط لاي للينابيع حيث نقاط إلتقاء طاقاتهم |
Mostra todas as principais Linhas de Ley da América do Norte. | Open Subtitles | إنها تظهر كل خطوط لاي الرئيسية فى أمريكا الشمالبة |
Eichen está construida sobre uma convergência de correntes Telúricas. Linhas de Ley. | Open Subtitles | مصحة "أيكين" مبنية على نقط إلتقاء التيارات الأرضية، خطوط "لاي". |
Linhas de Ley. O que são "linhas de Ley"? | Open Subtitles | ـ خطوط "لاي" ـ ما هي "خطوط لاي"؟ |
- Pioneiro no mapeamento de... - Linhas de Ley. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد كان رائدًا في رسم الخرائط - خطوط لاي - |
Mas quando a magia voltou... A magia regressou as Linhas Ley que rodeiam o mundo. | Open Subtitles | لكن حين عاد السحر، غمر خطوط (لاي) المحيطة بالعالم. |
Tenho um equipamento mágico para rastrear as linhas Ley. Óptimo. | Open Subtitles | لديَّ معدات ماسحة سحرية لتعقُّب خطوط (لاي). |
Se estiveres de acordo, podemos finalmente preparar a sondagem as Linhas Ley... | Open Subtitles | لو أنك راضٍ إذن، يمكننا أخيرًا (أننقيمعدَّةمسح خط( لاي.. |
- Certo, a energia da Linha Ley vai levar-nos até lá. | Open Subtitles | حسن، يفترض أن تأخذنا الطاقة المنبعثة من خطوط (لاي) إليه مباشرة. |
Stone, o mapa das Linhas Ley da América do Norte. | Open Subtitles | -كلا ! (ستون)، أحتاج خريطة لخطوط (لاي) بأمريكا الشماليّة، ولتكُن كبيرة. |
A Cassandra conseguiu ligar-se a uns satélites acima da ionosfera, fora do efeito das Linhas Ley. | Open Subtitles | تمكّنت (كاساندرا) من ولوج بعض الأقمار الصناعية فوق طبقة الأيونوسفير، لذا فهي خارج نطاق تأثير خطوط لاي. |
Ele está a usar os engenhos para carregar as linhas de Ley. | Open Subtitles | أنه يستخدم الأدوات لشحن خطوط "لاي". |
O George Washington escondeu as partes da Pedra nas intersecções mais fortes das Linhas de Ley. | Open Subtitles | لقد أخفى (جورج واشنطن) قطع حجر الفيلسوف فى أقوى تفاطعات خطوط لاي |
Vai atingir as Linhas Ley! | Open Subtitles | سترتدّ بحركة ارتجاعيّة خلال خطوط (لاي)! |
Flynn, isso é mesmo sobre uma Linha Ley. | Open Subtitles | فلين)، هذا يقع مباشرة فوق خط لاي) |
Primeiro o Dulaque libertou a magia no mundo, depois o Prospero sobrecarregou as Linhas Ley, e agora o Apep usa as Linhas Ley como transporte para trazer o Puro Mal de volta ao mundo, e tudo isso, debaixo do meu nariz. | Open Subtitles | أولا أطلق (دولاك) السحر إلى العالم و بعدها (بروسبيرو) شحن خطوط لاي و الآن (أبوفيس) يستخدم الخطوط لاي تلك مثل الطريق السريع |
Encontrei o mapa das linhas de Ley. | Open Subtitles | لقد حددت موقع خريطة خطوط (لاي) |
As Linhas Ley foram reabertas. | Open Subtitles | انفتحت خطوط (لاي) مجددًا. |
São linhas de Ley. | Open Subtitles | إنها خطوط (لاي). |
- As Linhas Ley. | Open Subtitles | خطوط (لاي). |