| Quero ver se ainda é corajosa quando lhe disseres que vai morrer. | Open Subtitles | أريد رؤية مدى شجاعتها عندما تخبرها أنها ستموت |
| Mas ouve, Mouth, se ela ficar triste quando lhe disseres que queres que sejam bons amigos, diz-lhe que queres que sejam grandes amigos, está bem? | Open Subtitles | لكن اسمع يا ماوث .. اذا شعرت هي بالاحباط عندما تخبرها انك تريد ان تكون صديق جيد لها عندها اخبرها .. |
| Em primeiro lugar, não sou tua namorada, e segundo, ela só vai saber se lhe disseres. | Open Subtitles | أولاً أنا لست حبيبتك و ثانياً لن تعرف إن لم تخبرها |
| O Michael é impulsivo, e irá atacar-me se lhe disseres a verdade. | Open Subtitles | (مايكل) متهور وسيهاجمني إن أخبرتِه الحقيقة |
| O Michael é impulsivo, e irá atacar-me se lhe disseres a verdade. | Open Subtitles | (مايكل) متهور وقد يهاجمني إن أخبرتِه الحقيقة |
| E se lhe disseres a verdade, ele compreenderá. | Open Subtitles | ,و ان اخبرتيه بالحقيقه .فهو سوف يتفهم الوضع |
| E tens de olhar-lhe nos olhos quando lhe disseres. Quero que a vejas a ficar de coração destroçado. | Open Subtitles | ويجب أن تنظر في عينيّها حينما تخبرها بذلك أريدك أن ترى قلبها وهو يتحطّم |
| Ela não vai ficar orgulhosa quando lhe disseres que ajudaste a polícia de Chicago? | Open Subtitles | ألن تكون فخورة بك عندما تخبرها أنك ساعدتَ شرطة شيكاغو؟ |
| Se não lhe disseres onde está, digo eu. | Open Subtitles | حسناً، إن لم تخبرها بمكان وجوده... أنا سأخبرها... |
| Se lhe disseres que não tem escolha ela diz: "não me dês um 'ultomato'." | Open Subtitles | عندما تخبرها بأنها لا تملك خياراً ستقول لك "لا تعطيني طماطم قديمة" |
| Quando lhe disseres que queres desistir da faculdade... talvez lhe rebente aquela veiazinha que tem na testa. | Open Subtitles | إمضي قدماً، واتّصل بها عندما تخبرها أنّكَ تريد التخلي عن الجامعة، فربّما ستفجّر ذلك الشريان الذي في جبينها سوف يفرقع! |