| Ele usou a magia que lhe ensinei para me voltar a enganar. | Open Subtitles | أستخدم السحر الـّذي علمته إيّاه، ليخدعني مرّة أخرى. |
| Eu lhe ensinei uma lição e eu era um pouco fora de linha. | Open Subtitles | علمته درس وأنا كنت قليلا خارج الخط. |
| Só lhe ensinei... acerca de Byron, Beethoven, Capitão Blood. | Open Subtitles | اننى فقط علمتك بايرون و بيتهوفن و كابتن بلاد لست واحدا منهم |
| Tenho tanto orgulho no meu companheirinho de quarto. Só lhe ensinei tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | أنا جد فخور برفيق غرفتي الصغير لقد علّمته كلّ ما يعرفه |
| Ele nem saberia o que fazer com um corpo. Nunca lhe ensinei como se desfazer... | Open Subtitles | ما كان ليعرف ما يفعله بجثّة ما، لم أعلّمه كيف يتخلّص... |
| Não é possível. Eu é que lhe ensinei isso. Emma! | Open Subtitles | تبّاً، لا أنا علّمتها ذلك، (إيمّا) |
| Traga-o para casa, e não se esqueça da nova frase de negros que lhe ensinei. | Open Subtitles | حسناً, أجلب ذلك للبيت الآن ولا تنسى العبارة الجديدة التي علمها لك الرجل الأسود |
| Não lhe ensinei nada que um miúdo normal de 6 anos não saiba. | Open Subtitles | أنا لم علمته أي شيء طبيعية البالغ من العمر 6-لا أعرف. |
| Parece que alguém já os avisou. Fui eu que lhe ensinei isso. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أن شخصاً ما أخبرهم للتو - أنا علمته هذا - |
| Também lhe ensinei aquilo. | Open Subtitles | لقد علمته هذا أيضا |
| Fui eu que lhe ensinei isto. | Open Subtitles | انا الذى علمته ذلك |
| Fui eu que lhe ensinei isso! | Open Subtitles | أنا علمته! عندما كنت لا ترقبينه |
| Sim, também lhe ensinei um aperto de mão. | Open Subtitles | نعم، علمته مصافحة يدوية أيضاً |
| É só ensinar a ela o mesmo que lhe ensinei e tudo ficará bem. | Open Subtitles | ببساطة علمها كل شيء علمتك إياه وسوف تتعلمه |
| Estava apenas a ser assertivo, como lhe ensinei, certo? | Open Subtitles | انت كنت جازم مع سجنائك فقط مثل ما علمتك صحيح؟ |
| Ofereça sua mão como lhe ensinei. | Open Subtitles | مد يدك كما علمتك |
| Que estranho que mencione sua maneira de dançar, porque... eu lhe ensinei alguns passos. | Open Subtitles | تذكر انه مضحك يرقص لأن... علّمته ان الرقص يحرّك نفسي. |
| Até mesmo lhe ensinei a canção "Que soe o tambor" Canta mal. | Open Subtitles | علّمته أغنية وغنى بشكل سيئ جداً |
| Porque fui eu que lhe ensinei o maldito feitiço. | Open Subtitles | لأنّي علّمته هذه التعويذة اللّعينة. |
| Não lhe ensinei aquilo. | Open Subtitles | لم أعلّمه ذلك! |
| Não lhe ensinei isto. | Open Subtitles | -لم أعلّمه هذا |