| Nunca mais vou ser capaz de olhar nos teus olhos sem pensar no que lhe fizemos. | Open Subtitles | لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به |
| Infelizmente, a recordação daquilo que lhe fizemos ficou. | Open Subtitles | للأسف، إنه يتذكر كل ما فعلناه به |
| Com o David Clarke e o que lhe fizemos a ele e à filha. | Open Subtitles | بـ(ديفيد كلارك) وما فعلناه به وبابنته الصغيرة البريئة. |
| Que nós lhe fizemos. | Open Subtitles | نحن فعلنا لها ذلك |
| Ele sabe o que lhe fizemos! Se ele souber, vai-nos fazer pagar! | Open Subtitles | هو يعلم ما فعلناه بها وسوف يجعلنا ندفع الثمن |
| Não lhe fizemos nada a si. | Open Subtitles | نحن لم نفعل لك شيئاً |
| Nós não lhe fizemos nada. -Nós não merecemos isto. | Open Subtitles | لم نفعل أي شيء بك، لا نستحق هذا. |
| Está a reverter o que lhe fizemos. | Open Subtitles | إنه يتراجع عما فعلناه به. |
| Ele não merecia o que lhe fizemos. | Open Subtitles | لم يكن يستحق ما فعلناه به |
| quem está? pelo que lhe fizemos a ela. | Open Subtitles | طالما (كايد) لا يدير الجحيم، فمَن ذا الذي يفعل؟ من تريد الانتقام لما فعلناه به. |
| Mas depois do que lhe fizemos, tenho de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلناه بها, لا بد القيام بشيء ما ؟ |
| - Não lhe fizemos nada! | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء، ماذا تقصدين ؟ |