"lhe pagar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أدفع له
        
    • تدفع له
        
    • دفعت له
        
    • أدفع لك
        
    • أشتري لك
        
    • يدفع له
        
    • دفعت لك
        
    • دفعت لها
        
    • أدفع لها
        
    • الدفع له
        
    • الدفع لها
        
    • أبتاع له
        
    • أن أدفع
        
    • له ماله
        
    • للدفع له
        
    Olha, eu esqueci-me de lhe pagar nas últimas semanas... Open Subtitles انظر , لقد نسيت أن أدفع له بالأسبوعين السابقين
    Acho que não vai ter de lhe pagar, pois não? Open Subtitles أظنّ أنّك لن تضطر لأن تدفع له أليس كذلك؟
    Um tipo na casa de banho deu-me toalhas até lhe pagar para parar. Open Subtitles هناك رجل في الحمّام استمر بإعطائي المناشف حتى دفعت له للتوقف
    Porque, quando foi pagar a conta, disse-me que eu não tinha de lhe pagar. Open Subtitles لأنك عندما ذهبت لتدفع الفاتورة قلت لي إنني لست مضطراً لأن أدفع لك
    Gostava de lhe pagar um copo e pode conhecer outros agentes. Open Subtitles أود أن أشتري لك مشروباً ويمكنك حينها لقاء عملاء آخرين
    Falo daquele palhaço lá em cima, assim que for libertado, vai vender-nos a quem lhe pagar mais. Open Subtitles ، أنا أتحدث عن ذلك المُهرج بالأعلى الذي بمُجرد أن تُطلق سراحه سيقوم ببيعنا لمن يدفع له أكثر
    Agora diz-me que o Lee Ray está vivo e que vai descobrir onde ele está se eu lhe pagar? Open Subtitles ولكن الآن أنت أخبرتني بأنه على قيد الحياة لذا عليك أنت تعرف أين هو إذا دفعت لك
    Se lhe pagar, tenho-a à perna o resto da vida. Open Subtitles إن دفعت لها فستبقى معي مصاصة دماء تلاحقني بقية حياتي
    Bem, gostava de lhe pagar para ter sexo comigo. Open Subtitles حسناً, أريد أن أدفع لها لتمارس معي الجنس
    O Billy Keats pressionou-o e cansou-se de lhe pagar para ele ficar calado. Open Subtitles (بيلي كيتس) كان يعرف ماذا تفعل, ولكن يبدو انك... مللت من الدفع له مقابل سكوته.
    Onde de acordo com a brochura, se uma pêga vier ao seu quarto por engano, não precisa de lhe pagar. Open Subtitles حيث وفقاً لمنشورهم إذا أتت عاهره لغرفتك عن طريق الخطأ لا يتوجب عليك الدفع لها
    Até me ofereci para lhe pagar pelo tempo de cana. Open Subtitles و عرضت أن أدفع له مقابل الايام التي قضاها بالسجن
    - Eu não tenho nenhum dinheiro para lhe pagar. Open Subtitles ويمكنكَ بأن ترى صور لوالدتي وليّ ونحن بخلفيتها. ليس لديّ أيّ مالٍ لكيّ أدفع له.
    Não, mas o garçom de bar fala se eu não lhe pagar. Open Subtitles لكن الساقى فى الحانة سيخبره... ...إذا لم أدفع له.
    Está com ideias de lhe pagar, senhor Mayor? Open Subtitles أنت لا تفكر في أن تدفع له يا سيادة العمدة، أليس كذلك؟
    Se lhe pagar o suficiente, ele transporta-o pelo estreito. Open Subtitles لو دفعت له ما يكفي، سوف يُبحر بك في المضيق
    Não há dinheiro nenhum nos bens do Charlie, mas tenho todo o gosto de lhe pagar quando vender a casa. Open Subtitles (لا يوجد عمليا أية نقود في حوزة (تشارلي ولكن سأكون سعيدة أن أدفع لك بمجرد أن أبيع المنزل
    Bem, a boa notícia é que não tenho de lhe pagar outro copo. Open Subtitles حسناً الأخبار الجيدة هي لايوجب عليَّ أن أشتري لك الشراب
    Para ele, todos os traficantes de Medellín tinham de lhe pagar. Open Subtitles في اعتقاده ، على كل تاجر مخدرات في ميدلين أن يدفع له الجزية
    Admito que faça um desconto se lhe pagar em numerário. Open Subtitles افترض بأنك ستُراعيني في السعر لو دفعت لك كاش
    Se eu lhe pagar, quando é que isto vai acabar? Open Subtitles ولكن إذا دفعت لها , أين سينتهى الأمر بحق الجحيم ؟
    E por que haveria de lhe pagar? Open Subtitles لم علي أن أدفع لها أي شيء؟
    Gostava que deixasse de lhe pagar e a deixasse ir embora. Open Subtitles وأود منك أن تتوقف عن الدفع لها أريدك أن تدعها في سبيلها
    Lembra-me para lhe pagar um copo quando voltarmos. Open Subtitles ذكرني أن أبتاع له مشروباً عندما نعود
    E esta pode ser a minha única forma de lhe pagar. Open Subtitles وهذه قد تكون الطريقة الوحيدة كى أرد له ماله
    Não havia necessidade de lhe pagar. Open Subtitles ليس هناك اي سبب للدفع له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more