O que lhe vou contar é confidencial e sempre será. | Open Subtitles | ما سأخبرك به سري، وسيظل على هذا الحال للأبد |
O que lhe vou contar foi-me dito em conversas, não no confessionário, o que significa que não estou a violar o sigilo confessional. | Open Subtitles | وما سأخبرك به قاله لي في محادثة بيننا وليس في جلسة اعتراف ممّا يعني بأنّي لا أخون ختم الاعتراف |
O que eu lhe vou contar é em confidência absoluta. | Open Subtitles | ما سأخبرك به الآن يعتبر سرنا ، بالكامل |
Não sou eu que lhe vou contar, não ia querer ver a cara dele. | Open Subtitles | ليس مني , لن أخبره لا أريد أن أرى تعابير وجهه |
Não lhe vou contar nada, e tu também não. | Open Subtitles | لن أخبره أي شيء ولن تخبريه أنتِ أيضاً |
- Não lhe vou contar. | Open Subtitles | بالتأكيد لن أخبرها |
Acho que não lhe vou contar. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنني فقط لن أخبرها |
Nada. Não lhe vou contar coisa nenhuma. | Open Subtitles | لا شيء، لن أخبره بشيء واحد. |
Nunca lhe vou contar. | Open Subtitles | لن أخبره بذلك أبداً |
Não lhe vou contar o que tu me contaste a mim. | Open Subtitles | -ولا تقلق، لن أخبره أنّك بلّغتني . -كلّا . |
Eu não lhe vou contar. | Open Subtitles | واثقةً بأني لن أخبرها |
Apenas não lhe vou contar. | Open Subtitles | أنا فقط لن أخبرها و حسب. |
E como sabes que não lhe vou contar acerca desta visita? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}وما أدراك بأنّي لن أخبرها عن هذه النزهة الميدانيّة؟ |