"libertação de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إطلاق سراح
        
    • لإطلاق سراح
        
    • إفراز
        
    • أطلاق سراح
        
    • بالإفراج عن
        
    • يحفز إطلاق
        
    • لاطلاق سراح
        
    Querem negociar a libertação de todos os reféns. Open Subtitles يريدون التفاوض بشأن إطلاق سراح جميع الرهائن.
    E mesmo não sendo terça-feira, acabei de assinar a ordem de libertação de Calvin Willis. Open Subtitles وعلى الرغم من انه ليس بالثلاثاء.. .لقد وقعت على امر إطلاق سراح كالفن ويليس من السجن
    Eles querem negociar a libertação de todos os reféns. Open Subtitles يريدون التفاوض بشأن إطلاق سراح جميع الرهائن.
    Vim por causa da libertação de um prisioneiro. Open Subtitles مرحباً, لقد جئت لإطلاق سراح سجين
    Depois, o ato de tentarmos recordar pode ser um fator de "stress", por si mesmo, causando um círculo vicioso de libertação de mais corticosteroides e uma hipótese ainda mais reduzida de nos lembrarmos. TED وبذلك فإن محاولة التذكر يمكن أن تُشكّل في حد ذاتها ضغطا، مما يؤدي إلى حلقة مفرغة من إفراز المزيد من كورتيكوستيرويد وفرصة أصغر للتذكر.
    Tenho uma petição assinada contra a libertação de Norman Bates, que incluem os parentes das sete pessoas que ele assassinou. Open Subtitles لدى عريضة هنا تم توقيعها من جانب 743 شخص ضد حكم أطلاق سراح نورمان بيتس متضمنين أقارب السبع أشخاص الذي قام بقتلهم
    É um período de tensão, quando o meu povo celebra a libertação de antigos opressores. Open Subtitles انه وقت عصيب حيث يحتفل شعبى بالإفراج عن الظالمين من الماضي
    Esse composto, a que somos ligeiramente alérgicos, provoca a libertação de histamina, um produto químico que faz inchar os vasos capilares. TED هذا المركب، الذي نبدي تجاهه حساسية منخفضة، يحفز إطلاق الهيستامين، وهي مادة كيميائية تؤدي إلى تورم شعيراتنا الدموية.
    A administração Reagan revelou, hoje, que após um estudo de um mês irá honrar o acordo com o Irão que conduziu à libertação de 52 reféns norte-americanos. Open Subtitles بعد مراجعة لمدة شهر. بانها ستصادق على الاتفاق مع ايران وهذا ادى لاطلاق سراح اثنين وخمسين رهينة امريكية
    Não, acabei de negociar a libertação de quatro miúdos. Ótimo. Open Subtitles كلا، لقد تفاوضت على إطلاق سراح أربعة أطفال
    A iniciar protocolo de libertação de prisioneiros. Open Subtitles إطلاق سراح سجين، بدء البروتوكول
    Também pediram inúmeras outras coisas... libertação de prisioneiros políticos, etc. Open Subtitles ...لقد طلبوا عدة تعويضات أخرى أيضا إطلاق سراح السجناء السياسيين عاجلاً
    libertação de prisioneiro dentro de um minuto. Open Subtitles تحذير، إطلاق سراح المساجين خلال دقيقة
    libertação de prisioneiro dentro de 15 segundos. Open Subtitles إطلاق سراح السجناء خلال 15 ثانية
    Como trabalhar com Israel e sabotar o programa nuclear do Irão ou negociar com terroristas a libertação de reféns, numa violação direta da política externa americana. Open Subtitles أو غير صحيحة سياسياً لأى شخص آخر كالعمل مع الكيان الصهيوني لتخريب البرنامج النووي الإيراني أو التفاوض مع الإرهابيين لإطلاق سراح رهائن
    Haveis falado em pagar pela libertação de Aethelflaed por uma de duas vias: Open Subtitles لقد تحدثت عن الصلاة لإطلاق سراح (إيثلفليد)
    Por exemplo, a ECT provoca a libertação de determinados neurotransmissores, moléculas que ajudam a transportar os sinais entre os neurónios TED مثلاً، يحفّز العلاج بالصدمات الكهربائيّة إفراز مستقبلاتٍ عصبيّةٍ معينة، وهي جزيئاتٌ تساعد في نقل الإشارات بين العصبونات وتؤثّر في الصحّة العقليّة.
    O bacon tem tiramina, que aumenta a libertação de norepinefrina, que é um neuroestimulante. Open Subtitles لحم الخنزير يحوي مادّة التايرامين، والتي تزيد إفراز النورأدرينالين -وهو عبارة عن منشّط عصبي -متى اكتشفت هذا؟
    Vi que te ligaram sobre a libertação de Sonny Bruton. Open Subtitles لاحظت أن مكتب الإفراج قد أتصل بك حول أطلاق سراح سوني بروتون
    Se querem se passar por rebeldes, a primeira coisa que eles fazem em situações como estas é pedir a libertação de seus compatriotas presos. Open Subtitles إذا أردتم أن تكونوا كالـ"متمردين"، أول شيء عليكم فعله فى موقف كهذا، المطالبة بالإفراج عن سجنائكم
    O fluxo destas partículas carregadas é um passo fundamental para a contração muscular: a troca de cargas cria um sinal elétrico chamado um potencial de ação que se espalha pela célula muscular, estimulando a libertação de cálcio que está armazenado no interior dela. TED يعد تدفق هذه الجسيمات المشحونة خطوة مهمة لتقلص العضلات: حيث يؤدي التغير في الشحنات لإنشاء إشارة كهربائية تسمى جُهد الفعل التي تنتشر عبر خلية العضلات، مما يحفز إطلاق الكالسيوم المخزن بداخلها.
    Informação privilegiada, relato na primeira pessoa de como o Presidente negociou a libertação de um herói americano e descobriu que ele não é quem parece ser. Open Subtitles داخل المعلومات حساب أول شخصية كيفية تفاوض الرئيس لاطلاق سراح بطل أمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more