"libertarmos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحرر
        
    • أطلقنا
        
    • سراحهم
        
    • نحرره
        
    • نفرج
        
    Se nos libertarmos dela, a beleza da verdade será nossa. Open Subtitles وإذا استطعنا أن نحرر أنفسنا من هذا فجمال الحقيقة سيكون من نصيبنا
    Homens de Ryloth, chegou o momento de nos libertarmos! Open Subtitles "يا رجال "رايلوث لقد أتى الميعاد لكى نحرر انفسنا
    Eis o plano. Quando libertarmos o primeiro grupo, o Champ irá traze-los para cima. Open Subtitles هذه خطتنا ، عندما نحرر المجموعة الأولى
    Se os libertarmos, vão directamente à polícia. Open Subtitles إذا أطلقنا سراحهم سيذهبون رأساً للشرطة.
    Talvez tenham medo do Pan. Se a libertarmos, talvez nos ajudem. Open Subtitles ربّما كنّ خائفات مِنْ (بان) و ربّما إنْ أطلقنا سراحها قد تصبح في صفّنا
    Agarram-se a nós até falarmos a verdade... e as libertarmos. Open Subtitles تلتصق بك، إلى أن تفصح عن الحقيقة و تطلق سراحهم
    - Só estão se agrupando. O que não será problema, depois que o libertarmos amanhã. Open Subtitles إنها مجرد تجمعّات، و التي لن تكون مشكلة بعد أن نحرره غداً
    Ao menos temos um lugar seguro para ir... depois de libertarmos uma nova variedade de trifides. Open Subtitles على الاقل لدينا مكان أمن لنذهب إليه بمجرد أن نفرج عن جيل جديد من الترايفد
    Está na hora de libertarmos a nossa espécie. Open Subtitles . يجب أن نحرر أمثالنا
    Não até libertarmos Ronon e McKay. Open Subtitles ليس حتى نحرر رونون ومكاي
    Quando libertarmos Ma'an, vamos para Asima, onde Jamal Al Fayeed finalmente vai conhecer, a justiça de Deus. Open Subtitles وعندما نحرر (معان) سنتوجه للعاصمة حينها سيعرف (جمال الفايد) عدالة الله
    Então, como será se só libertarmos 564? Open Subtitles إذا، ماذا لو أطلقنا فقط 564؟
    Se libertarmos o Powers, será apenas para promover a boa vontade entre os nossos países. Open Subtitles إذا أطلقنا سراح (باورز) فسيكون ذلك فقط، لأجل تعزيز النوايا الحسنة بين دولتيْنا
    Ele mostrou-nos a maneira de o libertarmos. Open Subtitles لقد اعطانا طريقه لكى نحرره
    E depois... eles vão-nos fazer explodir se não o libertarmos? Open Subtitles سيفجروننا في المياه إذا لم نفرج عنك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more