Infelizmente, vou ausentar-me da cidade com a minha amiga e fico impossibilitado de licitar. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ سأكون خارج المدينة مع صديقتي ولن أستطيع أن أضع سعري في المزاد |
Diz-me que ele não vai licitar na tua mãe, no leilão de caridade, com o meu dinheiro. | Open Subtitles | أخبرني أنه لن يزايد على أمك في المزاد الخيري بأموالي |
Vou alvejá-lo com esta arma tranquilizante, receber a recompensa... e licitar a minha mulher no leilão. | Open Subtitles | و أحصل على المكافئة و أزايد على زوجتي في المزاد الخيري |
Sr. Monk, não pode licitar por si próprio. | Open Subtitles | سيد مونك لاتستطيع ان تراهن على نفسك. |
Sim... acredito que a última vez que nos vimos estávamos ambos a licitar o Malevich. | Open Subtitles | انا اعتقد ان اخر مرة رأى احدنا الآخر كنا نزايد على ماليفيتش |
Passei o meu dia num leilão de equipamento médico estúpido em Nova Jérsia a licitar numa Bomba de Infusão para as urgências. | Open Subtitles | لقد قضيت يوم اجازتي في مزاد ادوات طبية مثير للشفقة في نيو جيرسي ازايد على مضخة الحق لغرفة الطوارئ |
O seu post mais recente diz que vai a Providence para licitar um novo projecto de construção. | Open Subtitles | لديه ثلاثة أطفال حسنا، المنشور الأخير يقول بإنه كان متوجها لبروفيدانس للمزايدة على وظيفة البناء الجديدة |
Alguém vai licitar? | Open Subtitles | شكراً لكِ يا سيدتي المزاودة الآن على 3 ملايين |
O único que está a licitar a Lucille 2 é o careca do Sitwell. | Open Subtitles | ليس الأمر سيئاً, المزايد الوحيد على (لوسيل 2) ذلك (ستويل) عديم الشعر |
Arranjei uns dinheiros. Tu e eu vamos licitar. | Open Subtitles | حصلت على بعض المال أنا وأنت سندخل المزاد |
O leilão está chegando em breve. Seria realmente me ajudar a saber se você estiver indo para licitar ou não, porque, se você for, eu terá que encontrar outro pedaço de terra. | Open Subtitles | سيُفتتح المزاد قريبًا، ومعرفة ما إن كنت ستزايد به أم لا ستساعدني كثيرًا. |
Trata-se de pensar noutra coisa que não os lucros do negócio, ou quanto licitar pelas camisolas para bonecas na Internet. | Open Subtitles | إنه يتعلق ولو لمرة أن لا أقلق بشأن أشياء مثل أرباح المتجر أو بكم أزايد على السترة القديمة يدوية الصنع على النت |
Gostaria de licitar 6.000.000 de euros pelo colar... | Open Subtitles | أود أن أزايد بستة مليون يورو علي العقد |
- Vai licitar na mãe. | Open Subtitles | سوف يزايد على أمك |
Ele estava a licitar a Barragem Khyber no Paquistão. | Open Subtitles | كان يزايد من أجل سد (خيبر) في باكستان. |
A Juli Baker estava a licitar no Eddie Trulock? | Open Subtitles | (جولي بيكر) كانت تراهن على (إيدي ترولوك)؟ |
-Como podia sequer licitar em alguém? | Open Subtitles | -كيف يمكنها أن تراهن على أي شخص؟ |
Podemos licitar como loucas num pacote para o spa ou numa viagem à neve. | Open Subtitles | يمكننا أن نزايد كالمجانين على أحد المنتجعات الصحية أو رحل التزلج (هانا) |
- Vamos licitar aqui. | Open Subtitles | - دعونا نزايد هنا.هيا |
Ouvi dizer que estás a licitar pela Cruz de Santiago. | Open Subtitles | سمعت أنك تدخل في مزاد " على صليب " سنتياغو |
Estava a chegar o momento do Gob licitar a mãe dele. Nem tudo é mau. | Open Subtitles | و لاحقاً, حان وقت (غوب) للمزايدة على أمه |
Talvez devesse licitar. | Open Subtitles | - للأسف - ربما تودين المزاودة |
Ele era o outro tipo que estava licitar. | Open Subtitles | كان هو المزايد الآخر يا (هارييت) -هارييت) ) |