Isso não seria um problema, só que são a vapor e não faço ideia de como ligá-los. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك، بإستثناء أنّها تعمل بالبخار، ولا أعلم كيفيّة تشغيلها. |
Vou ver se a Abby consegue ligá-los remotamente. | Open Subtitles | سأتصل آبي، لمعرفة ما اذا يمكن اعادة تشغيلها مرة أخرى عن بعد |
Mas uma máquina pode ligá-los a qualquer momento. | Open Subtitles | أمّا الآلات فيمكن تشغيلها في أيّ وقت |
Então, na realidade é um passo arrojado tentar ligá-los de alguma forma, quanto mais na forma bela como Einstein o fez. | Open Subtitles | والكتلة هي ما تحتويه كلّ شيء. لذا فإنها خطوة جريئة لمحاولة ربطهما بأيّ طريقة، ناهيك على النحو الجميل الذي قام به "آينشتاين". |
Consegues ligá-los a alguém de cá? | Open Subtitles | هل يمكن ربطهما بأي شخص هنا؟ |
Sei como ligá-los sozinho. | Open Subtitles | أعلم كيف أعيد تشغيلهم بنفسي |
Sei como ligá-los sozinho. | Open Subtitles | أعلم كيف أعيد تشغيلهم بنفسي |
Pessoal, o que é que o Brody faria para desligar o sistemas de segurança temporariamente e ligá-los de uma vez só? | Open Subtitles | "يا جماعة، ما الذي يستطيع فعله "برودي لإغلاق النظم الأمنية بصورة مؤقتة في الشبكة بالكامل ثم إعادة تشغيلها مرة أخرى فجأة |
Mas uma máquina pode ligá-los a qualquer momento. | Open Subtitles | أمّا الآلات فيمكن تشغيلها في أيّ وقت |