Sou mesmo a última linha de defesa da humanidade? | Open Subtitles | هل أنا حقاً خط الدفاع الأخير عن البشرية؟ |
Traz os detonadores. Sois a segunda linha de defesa. | Open Subtitles | واحضروا بادئات التفجير انتم خط الدفاع الثاني |
Toda a linha de defesa de uma equipa de futebol do oitavo ano. | Open Subtitles | خط الدفاع لفريق كرة القدم فى الصف الثامن |
Se eu lhe der os detalhes, talvez você me indique a melhor linha de defesa. | Open Subtitles | ربما لو أعطيتك التفاصيل ، فاٍنك ستوحى اٍلى بأقوى خط دفاع |
Você e os seus empregados são a 1ª linha de defesa. | Open Subtitles | أنت وموظفوك ستكونوا أول خط دفاع لنا حسناً؟ |
Com armas antiaéreas, a nossa linha de defesa aqui... | Open Subtitles | مع المدافع الـمضادة للطائرات، سيكون خط دفاعنا هنا... |
Na nossa última linha de defesa, o rio Meuse. | Open Subtitles | في آخر خطوط الدفاع لدينا نهر الـ (ميوز)ـ |
A minha avó conseguia jogar bem melhor do que aquela linha de defesa, e está bem... | Open Subtitles | جدتى تستطيع اللعب أفضل من خط الدفاع هذا و هى |
Um perímetro de segurança é como uma linha de defesa em futebol. | Open Subtitles | إن الطوق الأمني يشبه خط الدفاع في كرة القدم. |
Quando se formarem nesta academia de policia, voces serão a primeira linha de defesa. | Open Subtitles | عندما تتخرجون من أكاديمية الشرطة هذه , ستكونون خط الدفاع الأول |
Se o íman gravitacional falhar, são a nossa última linha de defesa. | Open Subtitles | إذا فشل جرار الجاذبية أنهم خط الدفاع الأخير |
Para que possamos alcançar a 1ª linha de defesa a tempo. | Open Subtitles | -لكى نصل ال خط الدفاع الاول فى الوقت المناسب |
Os funcionários da Polícia, sendo a primeira linha de defesa da sociedade, têm a obrigação de conhecer melhor os problemas para poder resolvê-los ou combatê-los. | Open Subtitles | إن الشرطة المدنية عندما تشكل خط الدفاع اﻷول عن المجتمع... فإن على عاتقها فهم المشاكل بشكل أفضل... |
Há ordens para colocar minas na linha de defesa. | Open Subtitles | هناك أمر لزرع ألغام على خط الدفاع. |
A IGNORÂNCIA É A PRIMEIRA linha de defesa DO ESPECISTA. | Open Subtitles | الجهل هو خط الدفاع الاول عند النوعيين. |
A nossa primeira linha de defesa ruiu, e pessoas morreram por causa dessa arma química. | Open Subtitles | أول خط دفاع لنا قد سقط ومات أناس بسبب هذا السلاح الكيماوي |
Os militares montaram uma linha de defesa para tentar proteger os civis. | Open Subtitles | يقوم الجيش بإنشاء خط دفاع في محاولة مِنهم لحماية المدنيين. |
O nosso cliente procura uma simples linha de defesa. | Open Subtitles | أن موكلنا يسعى إلى خط دفاع بسيط للدفاع عنه. |
E a principal linha de defesa tem que ser os nossos próprios critérios, não os que nos são impostos pela censura ou legislação, mas pelos nossos critérios, e integridade, | TED | يجب أن يكون خط دفاعنا الأول هو قيمنا ومعاييرنا نحن، وليست تلك التي فُرِضت علينا من طرف الرقابة أو التشريعات، معاييرنا ونزاهتنا نحن. |
Aqui, no rio Nakdong está a nossa última linha de defesa. | Open Subtitles | هنا ، فإن نهر ( ناكدونج) هو خط دفاعنا الأخير. |
Estes cães são a última linha de defesa. | Open Subtitles | هذه الكلاب هي خط دفاعنا الأخير يا سيدي |
Tragam tudo o que servir para nos barricarmos e vão para a última linha de defesa! | Open Subtitles | ! أجلب أي شيء يمكن أن نضعه كحاجز ، ولننسحب إلى آخر خطوط الدفاع |