O que é interessante é que este diapositivo — como tantos outros diapositivos de tecnologia, a que estamos habituados — é como uma linha reta numa curva semi-log. | TED | والشيء المثير للإهتمام بخصوصها أن هذه الشريحة، مثل الكثير من الشرائح التقنية التي تعودنا عليها، وهي تقريبا عبارة عن خط مستقيم على منحنى شبه لوغارثمي. |
A velocidade constante numa linha reta só tem um significado relativo, uma espécie de realidade relativa. | TED | السرعة الثابتة في خط مستقيم تحمل معنى نسبياً فقط، نوع من الحقيقة النسبية. |
Quando olhamos para a coluna pela frente ou por detrás, todas as 33 vértebras devem parecer alinhadas numa linha reta. | TED | عندما تنظر للعمود الفقري من الأمام أو من الخلف يجب أن تبدو جميع الفقرات الثلاثة والثلاثون مصفوفة على خط مستقيم. |
- Talvez. Primeiro preciso que ande numa linha reta. | Open Subtitles | أوّلًا أودّك أن تسير في خطّ مستقيم. |
É um conjunto de números em linha reta. | TED | إنها مجموعة من الأرقام في خطٍ مستقيم. |
E eu disse: "É uma linha reta. | TED | فقلت .. انه الخط المستقيم . .لقد اخبرتني هذا البارحة |
- É uma corrida em linha reta | Open Subtitles | -إنهُ خط ٌ مُستقيم |
Se observarmos os ângulos em torno da dobra, vemos que se numerarmos os ângulos num círculo, todos os ângulos com número par formam uma linha reta assim como todos os ângulos com número ímpar. | TED | إذا نظرت للزوايا حول الطية، ستجد أنه إذا رقمت الزوايا في دائرة، جميع الزوايا المرقمة بأرقام زوجية تضاف لتصل خطا مستقيما جميع الزوايا المرقمة بأرقام فردية تضاف لتصل خطا مستقيما |
Quaisquer quatro estrelas em que três delas não estão em linha reta, formarão uma forma quadrilátera. | TED | أي أربع نجمات حيث لا تقع ثلاثة منها في خط مستقيم ستشكل شكلاً رباعياً. |
Mas só será um anel perfeito se a fonte, o deflector e o olho estiverem numa linha reta perfeita. | TED | والان ، ستكون حلقة مكتملة فقط إذا كان المصدر ، ومسبب الإنحناء ، وكرة العين ، في هذه الحالة ، في خط مستقيم. |
Assim, até uma linha reta, algebricamente, é uma curva. | TED | لذلك ، وحتى خط مستقيم ، مع تعريف حساب التفاضل والتكامل ، هو منحنى. |
Mesmo se a cadeira funcionasse em alguém sem arquitetura Ativa, teria sorte se pudesse fazê-lo andar em linha reta. | Open Subtitles | حتى لو استطعت فحص شخص ما دون تصاميم نشيطة سأكون محظوظاً إن تمكنت من جعله يسير في خط مستقيم |
Dirigir em uma linha reta é viajar em uma dimensão. | Open Subtitles | , قم بالقياده في خط مستقيم فى هذه الحاله أنت فعلياً تنتقل في بعد واحد |
Poderia jurar que ia a andar em linha reta, e voltei de novo aqui. | Open Subtitles | أقسم أني كنت أمشي في خط مستقيم و انتهى بي الأمر هنا |
Para os cristãos, o ponto fixo de moralidade, o que constitui o certo e o errado, é uma linha reta que nos leva diretamente para Deus. | Open Subtitles | بالنسبة للمسيحيين إصلاح نقطة أخلاقية ما الذي يشكل الصواب و الخطأ إنه خط مستقيم يقود إلى الإله |
Aqui, vemos que 10 não é divisível por 3, mas é um dos cantos de um cubo. Isto, segundo creio, é mais interessante do que uma série de números em linha reta. | TED | الآن نرى أن العدد 10 لا يقبل القسمة على 3، ولكن تلك هي أركان المكعّب، وهو ما أعتقد أنّه أكثر تشويقًا من مجموعةٍ من الأرقام في خطٍ مستقيم. |
O que queremos dizer com uma linha reta numa superfície curva? | TED | ماذا نعني بالحديث عن الخط المستقيم على سطح منحني؟ |
É uma corrida em linha reta | Open Subtitles | -إنهُ خط ٌ مُستقيم |
Um dos que não podia ir em linha reta. | Open Subtitles | لم يكن يستطيع العيش مستقيما كان شخصا مقيتا , السيد جيمس |