| Dizei-me, monsieur Marillac, o que disse realmente o vosso rei quando contastes que Sua Majestade se tinha livrado da sua última rainha? | Open Subtitles | قل لي أيها السيد ماريلاك ماذا قال ملكك بصدق عندما قلت له بأن جلالة الملك قد تخلص من الملكة الأخيرة؟ | 
| Se tiver dois dedos de testa, já se deve ter livrado da arma. | Open Subtitles | اذا كان لديه عقل فى رأسه سيكون تخلص من السلاح | 
| Talvez se tenha livrado da aliança por não se encaixar na fantasia. | Open Subtitles | إذن ربما تخلص من الخاتم لأنه لم يتوافق مع معاييره | 
| Podia ter morrido na prisão se o meu advogado não tivesse se livrado da juíza. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يكون مات في هذا السجن إذا المحامي الخاص بي لم تخلص من القاضي. | 
| Deve ter-se livrado da chave. | Open Subtitles | لابد أنه تخلص من المفتاح |