"livros dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتبها
        
    • كتابها
        
    • رواياتها
        
    Há uns anos dei-te alguns dos livros dela. Open Subtitles لقد أعطيتُكِ بضع من كتبها منذ عدّة أعوام
    Os livros dela revelam imaginação, mas falta-lhes autoridade e realismo que as credenciais académicas e científicas conferem a este género específico. Open Subtitles حسنًا، تنوء كتبها بالخيال ولكنها تفتقر إلى الواقعية والخبرة التي تضفيها المؤهلات العلمية والأكاديمية في هذا النوع من الأدب
    - Precisamos de encontrar os livros dela. Open Subtitles يجب أن نجد كتبها
    Está bem. Nos livros dela, deve ser a Amanda. Open Subtitles (في كتابها لابد أن تكوني (أماندا
    A minha reputação foi posta em causa desde que disse à Judith Kranz que nenhum miúdo de 14 anos seria capaz de ler os livros dela. Open Subtitles هناك أقاويل فى سمعتى بعدما أخبرت جوديث باكنز أن المراهقين فى سن ال14 لن يقرأوا رواياتها.
    Olhem para os livros dela. Open Subtitles أنظروا إلى كتبها
    Eu li os livros dela. Open Subtitles حسنا، قرأت كتبها.
    Dos livros dela, do seu sucesso... da imaginação dela. Open Subtitles كتبها و نجاحها و مخيلتها
    Mas lembre-se de primeiro tirar os livros dela. Open Subtitles لكن تذكر أولاً أن تأخذ كتبها
    Já disse que tinha odiado os livros dela? Open Subtitles هل ذكرت اني اكره كتبها ؟
    Já li todos os livros dela. Ou quase todos. Open Subtitles قرأت كل كتبها أو معظمهم
    - Mas estão aqui os livros dela. Open Subtitles لكن كتبها بأسرها موجودة هنا.
    Ouvi que o Andy Lister, o personagem dos livros dela, é baseado em ti. Open Subtitles إذاَ سمعت أنّ شخصية (آندي ليستر) في كتبها مُقتبسة عنك.
    Li todos os livros dela. Open Subtitles لقد قرأت كل كتبها.
    - Vendo todos os livros dela. Open Subtitles - يبيع كل كتبها.
    - Leu algum dos livros dela? Open Subtitles -هل قرأت أيا من كتبها ؟
    Pensámos que a Ana quereria os livros dela. Open Subtitles اعتقدنا أن "آن" تريد كتبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more