"local neutro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان محايد
        
    • ارض محايدة
        
    Estava a pensar em arranjares um local neutro, garantindo a segurança de todos. Open Subtitles ما أفكر فيه, هو أن تعرض مكان محايد و تضمن للجميع الأمان
    A terapeuta dela... ela disse para nos encontrarmos num local neutro... sabes, tipo evitar certos mecanismos ou algo assim. Open Subtitles معالجها , قال لنا ان نجتمع في مكان محايد لكي نتجنب اي اوضاع غير مريحة
    Um encontro num local neutro à nossa escolha. Open Subtitles جلسة في مكان محايد من اختيارنا.
    E Mandalore foi escolhida como local neutro para este encontro precário. Open Subtitles والماندلاور اختاروا ارض محايدة لهذا الاجتماع الثمين
    O encontro tem que ser num local neutro. Open Subtitles الإجتماع لابد ان يكون في ارض محايدة
    Ela quer encontrar-se contigo num local neutro. Open Subtitles أنها تـُـريد أن تلتقي بك في مكان محايد
    Tu e a Anna vão-se encontrar num local neutro protegidas pelos serviços de segurança das duas agências. Open Subtitles ستتقابلي أنتِ و (آنا) في مكان محايد تحت حماية قوات الوكالتين
    O encontro tem que ser num local neutro. Open Subtitles اللقاء لابد وان يتم في ارض محايدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more