Ela entrou numa loja de conveniência, emborcou uma bebida qualquer... directa do frigorífico. | Open Subtitles | وماذا أيضاً؟ دخلت متجراً قريباً وتجرعت مشروباً من نوع ما، من الثلاجة مباشرة |
Mas, ela explodiu uma loja de conveniência. | Open Subtitles | . لكنّها فجرت متجراً بقنبلة يدويّة |
Welser, eu vou abrir uma loja de conveniência para canhotos. | Open Subtitles | سأفتتح متجراً شاملاً للعسر |
Sabem quantos bolinhos são vendidos numa loja de conveniência? | Open Subtitles | هل لديك اى فكرة عن عدد حلقات دينغس التى تباع يوميا فى محل بقالة ؟ |
Nasceu em 1974, cumpriu 3 anos por roubo a uma loja de conveniência. | Open Subtitles | ولد فى 1974، سجن 3 سنوات بتهمة سرقة متجر بقالة فى بالتيمور |
No sonho, o Mike disse que viviam por cima de uma loja de conveniência. | Open Subtitles | في حلمي، قال "مايك" و"بوب" أنهما يقيمان فوق بقالة |
É caixa numa loja de conveniência. Pegue no dólar e dê-nos um talão para o dia 22. | Open Subtitles | كصراف في محل وجبات سريعة لنأخذ دولاره ونعطيه تذكرة |
Ou vai passar a trabalhar numa loja de conveniência a ver salsichas a rodar no espeto. | Open Subtitles | أو ستجد نفسك تعمل في محل وجبات سريعة تراقب تدوير النقانق المقلية |
Steve Barnes abre loja de conveniência | Open Subtitles | "جريدة (نيودلهي) اليومية، (ستيف بارنز) يفتتح متجراً" |
Câmeras de trânsito pegaram ambos entrando numa loja de conveniência na Valley com a 14ª. | Open Subtitles | "التقطتهما آلة تصوير المرور وهما يدخلان متجراً في تقاطع (فالي) والـ14" |
Ele gere uma loja de conveniência. | Open Subtitles | يدير متجراً |
O meu padrasto e a minha mãe têm uma loja de conveniência. | Open Subtitles | والدتي وزوج والدتي يملكان محل بقالة |
Ali está ela. A primeira loja de conveniência do mundo. | Open Subtitles | ها هو أول متجر بقالة في العالم |
Viviam em cima de uma loja de conveniência. | Open Subtitles | يقيمان فوق بقالة |
Acho que vocês dizem loja de conveniência. | Open Subtitles | يمكننا أن نقول بقالة |
Acho que vocês dizem loja de conveniência. | Open Subtitles | يمكننا أن نقول بقالة |