O Peter e o Richard vivem na Bay Area. Agora, conte-me a longa história de como conheceu a Connie e que a fez vir de Pasadena até aqui. | Open Subtitles | و الآن أخبراني القصة الطويلة التي تتعلق بمعرفتكما لـ كوني والتي أحضرتكما من باسادينا |
O palco agora está preparado para o clímax dessa longa história de suspense. | Open Subtitles | كل شيء جاهز لذروة هذه القصة الطويلة |
Primeiro que tudo, há uma longa história de antipatia entre a ciência e a lei na jurisprudência americana. | TED | بادئ ذي بدء، هناك تاريخ طويل من الكراهية بين القانون والعلم في الفقه الامريكي |
Há uma longa história de tragédia, sofrimento e escândalo nestas ruínas. | Open Subtitles | لقد كان هناك تاريخ طويل من المأساه ووجع القلب والفضائح بين هذه الأنقاض |
Portanto, há uma longa história de projectos infra-estruturais extraordinários levados a cabo pelo Estado na China, o que suponho que nos ajuda a explicar o que vemos hoje, que é algo como a Barragem das Três Gargantas e muitas outras expressões da competência do Estado dentro da China. | TED | لذا هناك تاريخ طويل من مشاريع البنى التحتية الاستثنائية في الصين والتي اعتقد انها تفسر ما نراه اليوم مثل ما شهدناه من افتتاح السدود الثلاث العظمى والعديد من المنشآت التي تمولها الدولة داخل الصين |
Não é o caso. Há vontade de lutar e, em muitos países, essa luta é constante e está a ser ganha. Noutros, como o meu, onde tem havido uma longa história de ditadura na Nigéria, a luta está em andamento e temos um longo caminho a percorrer. | TED | هناك إرادة لمحاربة الفساد ، وفي كثير من البلدان ، أن المعركة الجارية ويجري كسبها. في بلدان أخرى ، مثل بلدي ، حيث كان هناك تاريخ طويل من الدكتاتورية في نيجيريا ، المعركة مستمرة ونحن لدينا طريق طويل لنقطعه. |