"longo dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يوم طويل
        
    • يوماً طويلاً
        
    • طويلة يوم
        
    • يومك طويلا
        
    • يوما طويلا
        
    • يوماً شاقًا
        
    onde se pode beber um café no fim de um longo dia. Open Subtitles .. يمكنك إحتساء كوب من القهوة .. في نهاية يوم طويل
    Está parecido comigo, depois de um longo dia no Senado. Open Subtitles هذا ما أبدو عليه بعد يوم طويل في الكونجرس
    É algo deste género: Depois de um longo dia a pensar, Zenão decide ir de sua casa ao parque. TED وهي كالتالي: بعد يوم طويل من الجلوس والتفكير قرر زينون أن يسير من بيته إلى الحديقة.
    É melhor descansarmos. Amanhã, vai ser um longo dia. Open Subtitles يجب أن نستريح قليلاً سيكون الغد يوماً طويلاً
    Nate, os miúdos estão cansados. Foi um longo dia. Open Subtitles نيت، الأطفال متعبون هو كان لمدة طويلة يوم
    Vamos até à zona de descarga, onde tradicionalmente, após um longo dia na mercado, se vai fazer uma pausa, mas também olhar para o céu. TED والآن نتجه إلى حيث أنه تقليدي، بعد يوم طويل في السوق، الخروج في فسحة، ولكن أيضا التحديق في السماء
    Tem de me dar algum tempo. Tem de me dar um longo dia. Open Subtitles يجب ان تمنحنى بعض الوقت يجب ان تمنحنى يوم طويل
    De pé antes do amanhecer para começar um longo dia de orações e estudos. Open Subtitles تستيقظ قبل الفجر تبدأ يوم طويل من الصلاة والدراسة
    Temos um longo dia pela frente. Open Subtitles دعونا نحظى ببعض النوم إن أمامنا يوم طويل
    Devíamos dar boa noite Teremos um longo dia amanhã. Open Subtitles ينبغى أن نقول عمتم مساءً . فلدينا يوم طويل غداً
    O meu geniozinho voltou de um longo dia de aperfeiçoamento da sua genialidade. Open Subtitles عاد ابني الذكي بعض يوم طويل من أن يكون أكثر ذكاءً
    E, depois de um longo dia, quando todos estão cansados de tantos traumas e corpos estropiados, ele convidava os colegas para ir tomar um copo e falar sobre o seu dia. Open Subtitles أو تمدد في البطن و بعد يوم طويل عندما يكون الجميع مرهقين عاطفيا من علاج صدمات متعددة و جثث مشوهة
    Depois de um longo dia entre a vida e a morte, não há nada mais reconfortante do que ver a mulher mais bonita do mundo. Open Subtitles بعد يوم طويل مليء بالحياة والموت لا يوجد ما يريح أكثر من رؤية أجمل فتاة في العالم
    Só quero pagar uma rodada à minha malta depois de um longo dia. Open Subtitles أحاول تقديم شراب لفرقتي بعد يوم طويل يوم طويل؟
    Somos dois colegas a jantarem juntos, depois de um longo dia. Open Subtitles .... فقط زميلان فى العمل على عشاء ...بعد يوم طويل
    Peter, tive um longo dia no trabalho e neste momento, sexo é a última coisa em que quero pensar. Open Subtitles , بيتر , كان لدي يوم طويل في العمل والآن , الجنس هو آخر شيء أريده
    Foi um longo dia, houve os miúdos... Open Subtitles أنت تعلمين اليوم كان يوماً طويلاً والأولاد أيضاً
    Foi um longo dia. Open Subtitles هو كَانَ لمدة طويلة يوم.
    Tu tiveste um longo dia. Open Subtitles أتعلم شيئا؟ لقد كان يومك طويلا.
    Mas foi um longo dia para ambos e acho que precisamos de ir descansar. Open Subtitles ولكن هذا كان يوما طويلا لكلانا و اظن ان علينا ان نحظى بقليل من النوم أولا
    Foi um longo dia. Open Subtitles فقد كان يوماً شاقًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more