| "Imparável! A Alemanha ganha 1-0 com golo de Lothar Matthäus!" | Open Subtitles | ركلة لا تصد , لوثر ماتيوس رفع النتيجة إلى 1-0 لصالح ألمانيا |
| Por amor de Deus, Lothar! Desfizeste o coitado em pedaços! | Open Subtitles | بالله عليك (لوثر) لقد قطّعت ذلك السافل المسكين لقطع صغيرة |
| Eu lutarei contigo e com o Lothar. Uma grande ofensiva está a ser preparada. Chamam-lhe a operação "Michael". | Open Subtitles | سأقاتل معك و (لوثر)، هجومنا الكبير مستعد بشكلٍ كامل، يطلقون عليه إسم "عملية مايكل" |
| Sentir-me-ia melhor se o Lothar cavalgasse connosco. | Open Subtitles | وأود أن يشعر على نحو أفضل إذا وثار كانوا يركبون معنا. |
| O Lothar odiar-me-á. | Open Subtitles | سوف وثار تكرهني. |
| Lothar Meggendorfer não foi o primeiro a desenvolver a maneira de contar uma história, e certamente não será o último. | TED | لوثار ميجيندورفر لم يكن أول من طور طريقة سرد القصص، وهو بالتأكيد لم يكن الأخير. |
| Wolfram, tenta não te envolveres. Fica perto do Lothar. | Open Subtitles | إبتعد عن أي تشابك معقّد وابقى بالقرب من (لوثر) |
| Lothar VON RICHTHOFEN que sobreviveu à guerra. | Open Subtitles | (لوثر فون ريتشهوفن) نجا من الحرب ومات بعد أربع سنوات في 4 يوليو |
| Rodor refugiou-se aqui, no antigo túmulo do Rei Lothar, a três léguas da nossa fronteira. | Open Subtitles | لقد اتّخذ (رودر) مأوى هنا، عند المقبرة القديمة للملك (لوثر)، على بُعد ثلاثة فراسخ من حدودنا. |
| Ainda bem que estás aqui, Lothar. | Open Subtitles | جيدة أنت هنا، لوثر. |
| É bom ver-te, Lothar. | Open Subtitles | أنه من الجيد أن نرى لك، لوثر. |
| O filho do Lothar está morto. | Open Subtitles | ابن لوثر قد مات. |
| - Faz tal como te mandam Lothar. | Open Subtitles | -فقط إفعل مايقوله لك يا (لوثر ) |
| - Estamos bem, Lothar? | Open Subtitles | -هل الوضع على ما يرام يا (لوثر)؟ |
| Lidera-nos contra os Orcs, Lothar! | Open Subtitles | تقودنا ضد العفاريت، لوثر! |
| - O teu irmão Lothar. | Open Subtitles | -من؟ أخاك (لوثر) |
| Lothar. | Open Subtitles | وثار. |
| Lothar Meggendorfer bateu o pé, e depois disse: "Alto e pra o baile!" | TED | وضع لوثار ميجيندورفر قدمه أرضا، وقال، "Genug ist genug!" |
| e decidiu apenas dobrar. A história viria a reconhecer Lothar Meggendorfer como... quem mais?... o primeiro inventor do mundo dos livros a três dimensões para crianças. | TED | سيعرف التاريخ لوثار ميجيندورفر ك -- من غيره؟ -- أول مخترع حقيقي في العالم للكتاب المنبثق للأطفال. |