"louva-a-deus" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فرس النبي
        
    • مانتيس
        
    • النبيّ
        
    • السرعوف
        
    • فرس النّبيّ
        
    • فرس نّبي
        
    • يتضرع
        
    - Até o louva-a-deus está a passar-se. Open Subtitles حتى فرس النبي علم بألاّ فائدة ترجي من صلاته
    louva-a-deus. Dançarino com Tesão. Super-homem. Open Subtitles رذاذ فرس النبي الرقصة المثيرة، الرجل الخارق
    O louva-a-deus tem uma visão de 360 graus, mas não viu o perigo que se aproxima. Open Subtitles لدى فرس النبي رؤية شمولية ل 360 درجة ولكنه لا يرى الخطر الذي يقترب منه
    Por mais que tentasse, o louva-a-deus não conseguia escapar. Open Subtitles لا يهم مهما حاول مانتيس لم يستطيع الهروب
    O mundo era demasiado lento para o louva-a-deus. Open Subtitles العالم كان يتحرك بالتصوير البطئ بالنسبه ل مانتيس
    Já te disse que pareces um louva-a-deus sexy? Open Subtitles هل سبق وأخبرتك انك مثل مثير مثل فرس النبي المصلي؟
    Tenho um antídoto com ADN de louva-a-deus. Open Subtitles لقد صنعتُ ترياقاً. إنهُ يحتوي على الحمض النووي الخاص بحشرة فرس النبي.
    Os louva-a-deus são o oposto dos ratos. Open Subtitles كما تعلم, فإن فرس النبي الضد التام لفأر الحقل. أعني, أنهما كانا رفيقين مرةً..
    louva-a-deus opostos de ratos? Open Subtitles حشرات فرس النبي هي المضادة لفئران الحقل؟
    Quando o golpe do louva-a-deus parte o corpo do grilo, é porque é desferido no momento certo. Open Subtitles عندما ضربة من فرس النبي يكسر الجسم من لعبة الكريكيت، هو بسبب توقيته.
    Não me lembro de escrever sobre um louva-a-deus gigante! Open Subtitles لا أتذكر أنني كتبت عن شجرة عملاقة بصورة فرس النبي
    Sim. Estavas em modo de ataque, como um louva-a-deus. Open Subtitles أجل، كنتِ في مزاج مضاجعة وبعدها قتلي كأنثى فرس النبي
    Comer-me-ia como um louva-a-deus fêmea. Open Subtitles كبعض أنواع فرس النبي ليس بالنسبة لي
    Cuidado. O louva-a-deus teve que reunir cada bocado de Chi que conseguisse para não desatar a rir. Open Subtitles مانتيس كان عليه تجميع كل اونصه فى جسده يستطيع التحكم بها
    O louva-a-deus encontrou o que lhe faltava. Open Subtitles مانتيس وجد الشى الوحيد الذى يحتاجه
    louva-a-deus! Acorda, é hora de comer. Open Subtitles يا مانتيس ,استيقظ انه وقت طعامك
    O louva-a-deus tinha finalmente encontrado o segredo da sua excelência de si, o fenomenal poder da paciência. Open Subtitles مانتيس اخيرا وجد سر الكمال الخاص به
    O louva-a-deus é uma criatura fascinante, forçada a viver sozinha. Open Subtitles .. فرس النبيّ هو مخلوق مسحور أُجبر ليعيش وحده
    Este louva-a-deus que vos dou era um entre 300 ninfas, bebés, deste tamanho. Open Subtitles هذا السرعوف الذي أعطيه لك ..كان واحداً من بين 300 يرقة بهذا الحجم
    Bem, eu vi pessoalmente o louva-a-deus uma vez. Open Subtitles حسناً، أنا شخصيّاً رأيت فرس النّبيّ مرّةً واحِدة
    Revelou-se-me o louva-a-deus, e acabei por gritar. Open Subtitles - نعم، كان عندي a صلاة عيد ظهور فرس نّبي. وكنتيجة، صرخت.
    Bem, estava a dormir, a sonhar com um louva-a-deus Open Subtitles حسناً ، كنت نائمة... حلم يتضرع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more