Sou pretendente da Senhora Lucrécia, filha de Sua Santidade, Alexandre VI, papa de Roma. | Open Subtitles | انا عاشق السيدة لوكريزيا ابنة سموه الكسندر السادس بابا روما |
Lucrécia, pedimos-te que dês o peito a esta criança, para que o pai dele possa ser enterrado com a bênção da Igreja. | Open Subtitles | لوكريزيا, اريدك ان ترضعي الطفل وجنازة والده ستكون بمباركة الكنيسة |
Vais casar por todos nós, Lucrécia, não apenas por ti. | Open Subtitles | أنتِ تتزوجين لأجلنا جميعاً, لوكريزيا وليس فقط لأجلكِ |
Bons dias, Rudy. A Lucrécia não gosta de carne de vaca, só de vitela. | Open Subtitles | صباح الخير رودي, لن تأكل لوكريسيا تلت الأصابع |
Lucrécia, é como se uma bruxa tivesse lançado um feitiço. | Open Subtitles | لوكريسيا, انها كما لو ان ساحرة القت تعويذتها. |
Minha querida Senhora Lucrécia, desde que cheguei a Roma, fiquei cativado pela Cidade Santa, | Open Subtitles | السيدة الجميلة لوكريزيا منذ وصولي هنا في روما كنت قد أٌسرتُ بالمدينة المقدّسة |
Peço humildemente a vossa bênção para desposar a vossa filha Lucrécia. | Open Subtitles | أتوسل لنيل بركتك للزواج من ابنتك لوكريزيا |
Aceitamos o convite com todo o gosto, não é assim, Lucrécia? | Open Subtitles | و التي نقبل دعوته بكل حفاوة صحيح يا (لوكريزيا) ؟ |
Permita-me mostrar-lhe, bela Lucrécia, a nossa forma de combater, amanhã. | Open Subtitles | دعيني أريك يا (لوكريزيا) الفاضلة طريقتنا في القتال غداً |
A Senhora Lucrécia tem muitos pretendentes. | Open Subtitles | للسيدة لوكريزيا العديد من العشاق |
Quando falar de mim à Senhora Lucrécia.. | Open Subtitles | عندما تتحدثي عني , للسيدة لوكريزيا |
Apresentamos a mui graciosa Senhora Lucrécia Bórgia. | Open Subtitles | نقدم الأكرم السيدة لوكريزيا بورجيا |
Podes ter ambos, Lucrécia Bórgia. | Open Subtitles | يمكن أن تملكي الإثنين لوكريزيا بورجيا |
Lucrécia, vais casar com o meu irmão? | Open Subtitles | ؟ لوكريزيا هل تقولين نعم لأخي؟ |
Queria, minha querida Lucrécia... dar-vos uma ideia de como é a minha pátria. | Open Subtitles | - يا عزيزتي (لوكريزيا إعطائك لمحة عن وطني |
E à vossa futura felicidade, minha querida Lucrécia. | Open Subtitles | ونخب ساعدتك المستقبلية (يا عزيزتي (لوكريزيا |
Vai para casa, Lucrécia. Preocupas-te demasiado. | Open Subtitles | عودي إلى المنزل, لوكريسيا, انت مكتئبه كثيرا. |
A minha irmã Lucrécia será sua regente e eu governarei em nome dele. | Open Subtitles | اختي لوكريسيا ستتصرف بمثابة الوصي له وستحكم عليه باسمه. |
Vamos amá-lo como se fosse nosso, Lucrécia. | Open Subtitles | وسوف نحبه كما ابننا, لوكريسيا. |
Tenho uma confissão a fazer, Lucrécia Borgia. | Open Subtitles | إذاً لدي أعتراف لأقوله لك "لوكاريزيا بورجيا" |
Não sei ler nem escrever, minha Senhora Lucrécia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اقرأ أو اكتب سيدتي، لوكريشيا |
"E Lucrécia tem de casar! | Open Subtitles | (و يجب أن تتزوج (لوكراشيا |