Prometi à Lucrezia que voltava para quem eu era. | Open Subtitles | لقد وعدتُ (لوكريشا) بأنّي سأعود إلى ماهيّتي القديمة |
A Lucrezia disse que estás com a página do Livro das Folhas. | Open Subtitles | ..لوكريشا) قالت أنّ هُناك صفحةٌ بحوزتك) " من " كتاب الأوراق |
A minha amante... Lucrezia... parece pensar que tens um talento singular para retratos. | Open Subtitles | عشيقتي (لوكريشا) تبدو أنها تعتقد أن لديك موهبة متفرّدة في الرسم |
Você está se casando também por nós, Lucrezia, não apenas por você. | Open Subtitles | أنتى تتزوجين من أجلنا جميعاً لوكريزيا ليس من أجل نفسك |
A senhora Lucrezia logo estará aqui. | Open Subtitles | السيدة لوكريزيا ستكون هنا حالاً |
Há uma menina com a Lucrezia. Sophia. | Open Subtitles | (هناك فتاة مع (لوكريسا) , (صوفي |
Vicolo della Manna, é onde vive a tia da Lucrezia, Anna Donati. | Open Subtitles | .(فيكولو ديلا مانا) ,(منزل عمة (لوكريشيا .(آنا دوناتي) |
Usaste a Lucrezia... para ganhares acesso a mim, não foi? | Open Subtitles | استخدمت (لوكريشا) لتستطيع الوصول لي، أليس كذلك؟ |
A ligação ao meu irmão cria um álibi inquestionável, mas não podemos ignorar o facto de a Lucrezia poder ser uma espia. | Open Subtitles | علاقتها الغرامية مع أخي شكّلت لها حجة غياب لا يمكننا تجاهل احتمال أن تكون لوكريشا) هي الجاسوسة) |
Talvez alcancemos a Lucrezia e vemos se ela nos pode ajudar. | Open Subtitles | إن أسرعنا، سنلحق بـ(لوكريشا) ونرى إن كانت تعلم أي شخص حي يساعدنا |
Qualquer amigo de Lucrezia é meu amigo. | Open Subtitles | أي صديق لـ(لوكريشا دوناتي) يعتبر صديقًا لي |
Lucrezia Donati traiu-te a favor de Sisto e dos Pazzi. | Open Subtitles | (لوكريشا دوناتي) خانتك من أجل (سيكستوس) وآل (باتسي) |
Pergunta ao Dragonetti se não acreditas em mim. Ele conhece todos os pecados de Lucrezia. | Open Subtitles | اسأل (دراغوناتي) إن كنت لا تصدقني إنه يعلم بشأن كل خطايا (لوكريشا) |
Alguma vez foi verdadeiro Lucrezia? O que aconteceu entre nós, o que disseste que sentias? | Open Subtitles | هل كان حقيقة يا (لوكريشا) ما حدث بيننا، وما قلتِ أنكِ شعرتِ به؟ |
O Bertino e eu descobrimos que a Lucrezia Donati é uma espia. | Open Subtitles | لقد قمنا أنا و (بيرتينو) باكتشاف أن (لوكريزيا دوناتي) هي جاسوسة؟ |
Apresentando a mais bela, Lucrezia Borgia. | Open Subtitles | نقدم الكريمة لوكريزيا بورجيا |
Lucrezia, minha querida, venha dizer-nos o que você pensa. | Open Subtitles | (لوكريزيا),عزيزتي, فلتأتي لتخبرينا برأيك. |
Lucrezia você pode vir aqui, querida? | Open Subtitles | (لوكريزيا) هل بإمكانك القدوم الى هنا ياعزيزتي؟ |
Porque tiveste de vir aqui, Lucrezia Donati? | Open Subtitles | لم جئتِ لهنا, (لوكريسا دوناتي)؟ |
Lucrezia. | Open Subtitles | لوكريسا |
Amais a minha Lucrezia, Leonardo? Devo confessar... que não sei bem... quem é a vossa filha... | Open Subtitles | (أتحب (لوكريشيا) يا (ليوناردو ..يتوجب عليّ الإعتراف |
A Lucrezia cumpre as manipulações cruéis de outros. | Open Subtitles | إن (لوكريشيا) تُنفذ أوامر .الآخرين المليئة بالشر |