"lugar sossegado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان هادئ
        
    • مكان هادىء
        
    • مكاناً هادئاً
        
    Tenho de dizer-te uma coisa. Não podemos ir para um lugar sossegado? Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به ألا يمكننا الذهاب إلى مكان هادئ ؟
    E tudo isso precisa é de um lugar sossegado próximo ao falecido, num estado de concentração, e alguma paciência. Open Subtitles كل ما يلزمنا هو مكان هادئ قريب من المتوفى وتركيز
    Porque precisava de um lugar sossegado para escrever. Open Subtitles لأنني بحاجة إلى مكان هادئ للكتابة.
    Ela leva-te para uma volta até ao deserto, a um lugar sossegado. Open Subtitles ستذهبون فى جولة وستأخذك إلى الصحراء, إلى مكان هادىء
    Vamos encontrar um lugar sossegado. Open Subtitles لنجد مكان هادىء
    Mas faz um favor a ti próprio e encontra um lugar sossegado para pores a cabeça em ordem... antes que magoes mais alguém. Open Subtitles لكن اعمل لنفسك معروفاً وجد مكاناً هادئاً لكي تُصفي فيــه ذهنك قبل أن تؤذي نـــاساً أخريــــن
    Preciso de um lugar sossegado para me esconder. Open Subtitles أحتاج مكاناً هادئاً للإختباء.
    Sinto falta das árvores e da chuva. Um lugar sossegado. Open Subtitles اشتقت للأشجار والمطر, مكان هادئ
    Acho que vou até um lugar sossegado. Open Subtitles أعتقد بأني سأذهب إلى مكان هادئ
    Stokes. Queria um lugar sossegado para ligar á minha namorada. Open Subtitles كنت فقط أبحث عن مكان هادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more