"lugares para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اماكن
        
    • من الأماكن
        
    • أماكن مخصصة
        
    • من الاماكن
        
    Bom... há mais lugares para um homem como tu arranjar uma mulher bonita, não é doc? Open Subtitles حسنا, هناك اماكن كثيره للرجل لكي يلتقي بامرأه جميله اليس كذلك
    Porquê... porque achas que ela tem tantos lugares para ir e tanto para fazer? Open Subtitles لماذا تعتقد ان لديها اماكن كثيرة تلجأ اليها والكثير لتفعله؟
    Não posso esperar que chegues. Tenho lugares para ir! Open Subtitles لا استطيع ان انتظرك لديّ اماكن عليّ ان اذهب اليها
    Existem muitas portas para muitos lugares... para uma bruxa. Open Subtitles هناك الكثير من الأبواب، للكثير من الأماكن للساحرات
    Desde aí, fizemos, no escritório, muitos outros lugares para pessoas. TED ومنذ ذلك الوقت، صنعنا في المكتب، العديد من الأماكن الأخرى من أجل الناس.
    lugares para eles. Devem conduzir. Open Subtitles ثمة أماكن مخصصة لهم، لا بد أنهم يقودون
    Não há muitos lugares para as raparigas poderem trabalhar. Open Subtitles لا توجد الكثير من الاماكن لتعمل بها الفتيات
    Não devem existir muitas lugares para alugar carros por aqui. Open Subtitles ليس من المحتمل ان هناك الكثير من اماكن تأجير السيارات هنا
    lugares para onde, queríamos fugir. Open Subtitles اماكن نلجأ اليها ان اردنا الهروب
    Tudo lugares para férias românticas. Open Subtitles كل اماكن العطل الرومانسيه
    Então as pessoas terão lugares para viver. Open Subtitles سيحظى الناس على اماكن للعيش
    Pois tenho que viajar agora, já que tenho muitos lugares para ver. Open Subtitles حيث يتوجب على السفر الآن لأن هناك الكثير من الأماكن التي اريد رؤيتها
    Têm dezenas de nomes falsos e um milhão de lugares para onde podem desaparecer. Open Subtitles لديهم عشرات الأسماء المستعارة والعديد من الأماكن المختلفة للإختباء
    Percebes que passamos por óptimos lugares para colher solo? Achas que podes conduzir este carro? Open Subtitles هل تلاحظين أننا مررنا بالكثير من الأماكن الرائعة لجمع التربة هل تظن أنه يمكنك قيادة هذه السيارة؟
    E se há uma coisa que sei sobre esta cidade é que há muitos lugares para se esconder. Open Subtitles واذا كان هناك شيئاً أعلمه عن هذه المدينة, فهو أن هناك الكثير من الأماكن للاختباء.
    Ocupa seis lugares para deficientes com um jipe gigante. Open Subtitles إنه يحتل ستة أماكن مخصصة لوقوف المعاقين
    Havia inúmeros lugares para estacionar em frente à loja. Open Subtitles يوجد الكثير من الاماكن لركن السيارة امام المحل مباشرة
    Há tantos lugares para colocar as coisas e tantas coisas para colocar neles. Open Subtitles هناك كثير من الاماكن لوضع الاشياء... والكثير من الاشياء لوضعها فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more