Houve luta no quarto da frente, ele estrangulou-a e então a violentou. | Open Subtitles | كان هناك صراع في الغرفة الأمامية، لقد قام بخنقها، ثم اغتصبها. |
Há sinais de luta no laboratório. Não a encontrei | Open Subtitles | هناك شواهد على صراع في المعمل لكن لا يمكنا العثور عليها |
Nas fotografias que enviou, havia sinais de luta no quarto? | Open Subtitles | في الصُور التي أرسلتها، كانت هُناك دلائل على وُجود صراع في غرفة النوم؟ من هُنا. |
luta no torneio preliminar. | Open Subtitles | قاتل في الحديقه. |
luta no torneio preliminar. | Open Subtitles | قاتل في الحديقه |
Quer dizer, ele juntou-se à equipa de luta no primeiro ano apenas para acalmar o pai, mas... aquilo não deu certo. | Open Subtitles | أعني أنه إنظم لفريق المصارعة في سنته الأولى .... فقط لإرضاء والده لكن |
Acho que a luta no beco será uma das minhas favoritas, neste aspeto. | Open Subtitles | أعتقد أن المعركة في الزقاق ستكون واحدة من المشاهد المفضلة |
Acabou de chegar um relato de uma luta no distrito do armazém. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقرير للتو عن شجار في منطقة المستودعات |
Não encontrei sinais de luta no local das explosões. | Open Subtitles | لم اجد أي علامات مقاومة في موقع التنقيب |
Pode estar relacionada aos sinais de luta no local. | Open Subtitles | قد يكون متعلقاً بعلامات صراع في المشهد |
- Havia sinais de luta no seu apartamento. | Open Subtitles | - كانت هناك دلائل على وجود صراع في شقتها. |
Houve sinais de luta no quarto dele, o telemóvel foi encontrado no chão. | Open Subtitles | كانت هناك دلائل لوجود صراع في غرفة نومه. هاتف (شنايدرمان) قد كُسر على الأرض. |
Houve uma luta no interior do abrigo. | Open Subtitles | كان هناك صراع في القبو |
Mas liguei para uns amigos. Eu ensinava luta no McKinley. | Open Subtitles | ولكني اتصلت ببعض الأصدقاء الذين [تدربتهم على المصارعة في [مكنلي |
Não á sinais de luta no local. | Open Subtitles | لا إشارات في المعركة في هذا المشهد |
O que lhe vamos dizer... é que houve uma luta no Bar. | Open Subtitles | اخبروها انه قام شجار في الحانة |
Porquê? Também disse que houve sinais de luta no quarto principal? | Open Subtitles | لقد قلت ان هناك آثار مقاومة في |