Pára de lutar por mim, Lyla. | Open Subtitles | كفّي عن النضال لأجلي يا (ليلى). |
Pára de lutar por mim, Lyla. | Open Subtitles | كفي عن النضال لأجلي يا (ليلى). |
Pára de lutar por mim, Lyla. | Open Subtitles | كفّي عن النضال لأجلي يا (ليلى). |
- Devias lutar por mim. | Open Subtitles | كان عليك أن تقاتل من أجلي |
Ou podeis lutar por mim. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تقاتل من أجلي. |
E que continuaria a lutar por mim. | Open Subtitles | وأنّه سيُواصل القتال لأجلي. |
Oro a Deus para lutar por mim, porque estou farta de perder. | Open Subtitles | اذًا، فكما تعرفين، إنني أصلي لله كي يقاتل عني لأنني تعبت من الخسارة. |
- Haveis jurado lutar por mim. | Open Subtitles | -لقد أقسمت بأن تقاتل من أجلي . |
Não tens de lutar por mim, sabes? | Open Subtitles | ليس عليك القتال لأجلي |
Por isso estou a aprender como não lutar com Deus e como deixá-Lo lutar por mim para que possamos todos vencer. | Open Subtitles | اذًا فأنا أتعلم ألا أصارع الله بل أن أدعه يقاتل عني كي نفوز جميعًا. |