"lutemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نقاتل
        
    • نحارب
        
    • نتقاتل
        
    Sinceramente, acho que o fim do mundo vai ser sangrento mas isso não significa que não lutemos. Open Subtitles صراحة , اظن ان نهاية العالم ستكون دموية لكن هذا لا يعني أننا لن نقاتل
    Pai, mesmo que não lutemos contra os Separatistas, temos de nos defender! Open Subtitles ابى, حتى لو اننا لم نقاتل الانفصاليون لابد ان ندافع عن انفسنا
    Sabeis que eles esperam que lutemos até ao fim, não é? Open Subtitles أتعلم,إنهم يتوقعون منا أنا نقاتل للنهاية الآن؟
    lutemos por liberar o mundo... por derrubar as barreiras nacionalistas... para terminar com a violência, o ódio e a brutalidade. Open Subtitles دعونا نحارب لتحرير العالم للتخلص من الحواجز الوطنية للتخلص من الطمع والكره والتعصّب
    O Comando quer lutemos como máquinas, que tenhamos decisões frias e calculadas. Open Subtitles القيادة تريدنا أن نحارب كالآلات تريدنا أن نتخذ قرارات باردة .. حسابية
    Larga a arma e os distintivos, e lutemos de homem para homem! Open Subtitles ألقي بالبندقية والشارة، ودعنا نتقاتل رجل لرجل
    Ele quer que lutemos... Open Subtitles انه يريدنا ان نقاتل بعضنا البعض
    Eles vão esperar que lutemos de certa forma. Open Subtitles سيتوقعون منا أن نقاتل بأسلوب معين
    Eles vão esperar que lutemos de certa forma. Open Subtitles سيتوقعون منا أن نقاتل بطريقة محددة
    Sugiro que fiquemos e lutemos. Open Subtitles ارى ان نصمد و نقاتل
    Sugiro que fiquemos e lutemos. Open Subtitles ارى ان نصمد و نقاتل
    Você quer que lutemos contra um robô alienígena. Open Subtitles تريدنا أن نقاتل آلي فضائي
    - Não querem que lutemos. Open Subtitles إنهم لا يريدوننا أن نقاتل
    Quer que lutemos por ela pelo trono de Mercia. Open Subtitles (تريد منا أن نقاتل لها لأجل عرش (مرسيا
    Não querem que lutemos contra o Hitler. Open Subtitles لا يريدوننا أن نقاتل (هتلر).
    Querem que lutemos contra os Salvadores. Open Subtitles يريدوننا أن نقاتل (المنقذين).
    Se vamos lutar por nossa vida... lutemos contra homens, não monstros. Open Subtitles -لو كنا سنحارب فى سبيل حياتنا دعنا نحارب الرجال وليس الوحوش
    Para que lutemos Open Subtitles .. . بأننا قد نحارب
    O povo da Europa que se defende não nos pede que lutemos por ele. Open Subtitles أن شعوب ( أوروبا ) التى ..تدافع عن نفسها ، لا تسألنا أن نحارب معركتهم الخاصه...
    Quer que lutemos um contra o outro por causa disto? Open Subtitles أتريدنا أن نتقاتل لأجل هذا؟
    Que acabe o exibicionismo, lutemos! Open Subtitles توقف عن التباهي، دعنا نتقاتل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more