Sugere que lutou com uma mulher um pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
O pai dele lutou com o meu na escola. | Open Subtitles | أبوه تشاجر مع أبي حين كانا في المدرسة |
lutou com o Black Dave Hunter do lado vencedor. | Open Subtitles | قاتل مع ديفيد هنتر في الجانب الفائز |
lutou com o Exército Vermelho durante a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | حارب مع الجيش الأحمر خلال الحرب العالمية الثانية |
O meu mestre lutou com o punho da vespa. | Open Subtitles | المعلم تقاتل معك بقبضه (هوا) |
Até lutou com uns miúdos. | Open Subtitles | تشاجرت مع بعض الأطفال |
Se ela lutou com o agressor, só esse esforço basta para reduzir o consumo de oxigénio e consequente falta de oxigénio no cérebro. | Open Subtitles | لو أنها تصارعت مع مهاجمها ذلك الجهد لوحده كان ليحد من مدخول الأكسجين خاصتها مسبباً المزيد من نفاذ الأكسجين في الدماغ |
lutou com essas coisas pelo bem do seu povo. | Open Subtitles | لقد حارب تلكَ الأشياء من أجل صالح شعبه.. |
lutou com a vítima e não regressou ao posto. | Open Subtitles | تخلف عن الخدمة بعد الجريمة، تشاجر مع الضحية... |
E este é o incidente reportado há seis meses, quando lutou com o LeMere. | Open Subtitles | وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير |
lutou com alguém recentemente? | Open Subtitles | هل تشاجر مع أى أحد مؤخرا؟ هل هناك أى تهديدات؟ |
lutou com outra pessoa além do assassino? | Open Subtitles | إذاً فهو تشاجر مع شخص أخر غير من قتله؟ |
Parece que alguém lutou com o Delcampo antes de o matar. | Open Subtitles | (يبدو وكأنه شخص تشاجر مع (ديلكامبو قبل ان يرديه |
Joy, prometo levantar a tua caravana, assim que eu tiver dinheiro suficiente para alugar um guincho. Um guaxinim lutou com um marsupial por meio saco de batatas fritas no estacionamento do motel. | Open Subtitles | جوي) أعدكِ بأنني سأعيد المقطورة) إلى وضعها حالما أستطيع استئجار رافعة راكون تشاجر مع أبوسوم" "بشأن نصف كيس من البطاطا المقليّة |
Tu és o Han Solo que lutou com a Rebelião. | Open Subtitles | أنت هو (هان سولو) المعروف الذي قاتل مع المتمردّين |
É checheno, lutou com os separatistas. | Open Subtitles | إنّهُ من "الشيشان" قاتل مع "الإنفصاليين". |
Parece que lutou com o atacante. | Open Subtitles | يبدو انه قاتل مع المعتدي عليه |
Bem, talvez a vítima lutou com o atacante enquanto era atirado contra a parede? | Open Subtitles | حسنا... ربما فيك... حارب مع المعتدي عليه لأنه كان انتقد ضد الجدار؟ |
Ele lutou com o nosso pai e não eramos nada sem ele. | Open Subtitles | لقد حارب مع والدنا و سنكون لا شيء بدونه |
O meu mestre lutou com o punho da vespa. | Open Subtitles | المعلم تقاتل معك (بقبضه (هوا |
Por acaso você não é a agente feminina que lutou com o Woody no Manchester Pub ontem à noite? | Open Subtitles | لا يصدف أنكِ العميلة التي تشاجرت مع وودي) في حانة مانشستر الليلة الماضية؟ |
Você lutou com o Nick. | Open Subtitles | " لقد تشاجرت مع " نيك |
Quando tentou ir-se embora, lutou com o Kubiak por causa da pasta com fotografias da Olivia. | Open Subtitles | وحين حاولت المغادرة تصارعت مع دان كوبياك على الملف |
Helle lutou com aliens, lutou com zombies, ele não deve ter qualquer problema em fazer uma pequena caminhada por esta pequena cidade. | Open Subtitles | لقد حارب الفضائيين وحارب الزومبي ولا ينبغي أن يعيقه شئ خلال نزهة صغيرة في هذه البلدة الجميلة |