"luz verde para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضوء الأخضر
        
    A tua médica deu-me oficialmente luz verde para servir-te veneno outra vez. Open Subtitles طبيبك وبصورة رسمية أعطاني أخيراً الضوء الأخضر لأعطائك السم مرة أخرى
    Meninas, temos luz verde para uma brasileira; Open Subtitles حسناً يا بنات، لقد أعطتنا الضوء الأخضر لستخدام الشمع البرازيلي
    Bloqueie as saídas. luz verde para o executor. Open Subtitles أغلق كل المخارج و أعطى عملائنا الضوء الأخضر
    Quer dizer que tenho luz verde para voltar ao trabalho de campo. Open Subtitles مما يعني لدي الضوء الأخضر بالعودة للميدان
    Quando obtinham luz verde para disparar, não conseguiam. Open Subtitles وعندما يحصلون على الضوء الأخضر هم لا يستطعون أن يسحبوا الزناد
    Um minuto depois, o piloto tem luz verde para avançar. Open Subtitles 07 ظهراً . بعدَها بدقيقة، حصلَ الربّان على الضوء الأخضر.
    Sabia que se me contasse que lhe confessou o seu crime, eu teria luz verde para ir atrás de si e da sua mulher. Open Subtitles كانت تعلم لو أنّها أخبرتني بذلك، أنّك ستتعرف بخطاياك كنت سأحصل على الضوء الأخضر لمطاردتك أنت وزوجتك.
    Tens luz verde para usar todos os meios necessários com ela. Open Subtitles لديك الضوء الأخضر لإستخدام ما هو ضروري معها
    O Martinez deu luz verde para irmos atrás do Blackie. Open Subtitles أعطت مارتينيز الضوء الأخضر للنيل من بلاكي
    Aguardo luz verde para dar a partida. Open Subtitles أنا في إنتِظار الضوء الأخضر للذِهاب.
    Bolin atira Adi para a zona 2, e os Ferrets têm luz verde para avançar. Open Subtitles "بولين" أعاد "على" إلى المنطقة الثانية والقوارض حصلوا على الضوء الأخضر للتقدّم
    luz verde para um atirador, já. Open Subtitles أريد الضوء الأخضر على قناص الآن.
    - Tem luz verde para atacar. Open Subtitles لديك الضوء الأخضر من أجل الاشتباك
    Oficial Pare e Prossiga dá-te luz verde para conduzir. Open Subtitles موظف وقف 'ن الذهاب يمنحك الضوء الأخضر للحصول مرة أخرى على الطريق. ها، ها!
    Quero luz verde para matá-lo hoje. Open Subtitles أريد الضوء الأخضر لأقوم بالقضاء عليه.
    luz verde para os bombardeiros. Open Subtitles أعطيه الضوء الأخضر للقذف
    A mulher do Taub deu-lhe luz verde para um casamento em aberto. Open Subtitles لقد أعطت زوجة (تاوب) الضوء الأخضر للزواج المفتوح
    Londres deu-nos luz verde para pôr fim a Nazmi Kemal e fechar os escritórios, aqui. Open Subtitles (لندن) أعطتنا الضوء الأخضر لتخلص من (نظمي كامل) و إغلاق مكتبه.
    Repito, tem luz verde para o Bourne. Open Subtitles أكرر، أمنحك الضوء الأخضر تجاه (بورن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more