O que são aquelas luzinhas a dançar no tecto? | Open Subtitles | ما هذه الأضواء الصغيرة التي ترقص على السقف؟ |
Eles sempre fazem perto do Natal, com todas as luzinhas a piscar. | Open Subtitles | دائما فعلونها بشكل رائع حول نهاية السنة مع كل الأضواء المتلألأه |
Talvez uma das vossas luzes azuis ou uma dessas cenas de espectro massa com montes de botões, luzinhas e tretas dessas? | Open Subtitles | ربما بعض الأضواء الزرقاء أو مطياف الكتلة مع كل الأجراس والصافرات التي تقرع مع أي فضلات ؟ |
Foi incorrecto o uso das luzinhas. Muito incorrecto. | Open Subtitles | وكان استخدام العصيان المضيئة خاطئاً، خاطئاً جداً |
Não toques em nada. Essas luzinhas são o trabalho da minha vida. | Open Subtitles | لا تلمس أي شيء هذه النقاط المضيئة هي نتاج عملي طوال حياتي |
Não é só doces e luzinhas. | Open Subtitles | ليس كله أصابع حلوى وأضواء خلابة. |
O que são aquelas luzinhas no tecto? | Open Subtitles | ما هي هذه الأضواء الصغيرة التي على السقف؟ |
lnsetos, eclodindo na água abaixo, voam em direção a essas luzinhas e são apanhados na trama desse extraordinário material, pertencente unicamente aos invertebrados: | Open Subtitles | الحشرات التي تفقس بالماء بالأسفل تطير نحو هذه الأضواء الدّقيقة. وهنا، يتم التقاطهم بخيوط هذه المادّة المدهشة |
Está bem, mas não havia uma daquelas luzinhas no parque, por isso, onde raios é a meta? | Open Subtitles | حسن، و لكن لم يكن هنالك أحد تلك الأضواء في موقف السيّارات لذا، أين خطّ النهاية بحقّ الجحيم؟ |
Vamos pôr as divergências de lado, e voltar a acender as luzinhas. | Open Subtitles | برأيي أن نضافر جهودنا ونجعل تلك الأضواء تومض مجدّدًا. |
Ias gostar de ser uma viúva a fazer de vela num restaurante connosco e um monte de luzinhas? | Open Subtitles | أعني، هل تريدين أن تكوني أرملة في مطعم معنا ومع مجموعة من الأضواء البراقة؟ |
Mas quando me aproximei... ficou tudo tremido, com luzinhas e..... passei pelo portal... bang... para outra dimensão. | Open Subtitles | لكن عندما أقتربت ظهرت الأضواء و البريق و أندفعت للداخل و فجأة أنا فى بعد آخر... |
Arranjaste as luzinhas? | Open Subtitles | هل أظهرت تلك الأضواء الخرافية ؟ |
Estas 4 luzinhas são o trabalho de toda a tua vida? | Open Subtitles | هذه النقاط المضيئة الأربعة هي نتاج عملك طوال حياتك؟ |
Bem, eu diria, que tens licença para esse ioiô com luzinhas? | Open Subtitles | حسناً، أقول، هل لديك رخصة من أجل لعبة اليويو المضيئة تلك؟ |
Vai haver daquelas luzinhas. | Open Subtitles | سيكون هناك بعض الألعاب المضيئة |
Tem botões e luzinhas. | Open Subtitles | إنَّ بهِ أزرار وأضواء. -إنه، إنه.. |