| Ok, pelo menos agora temos uma pista da assassina, podemos começar a contornar essa má publicidade. | Open Subtitles | فالآن لدينا خيط للقاتل ويمكننا الآن أنهاء الدعاية السيئة قبل أن تبدأ |
| Não podem ter má publicidade. | Open Subtitles | أنهم لا يستطيعون تحمل الدعاية السيئة للشركة |
| Claro que diriam isso! Não querem má publicidade. | Open Subtitles | بالطبع سيقولون هكذا انهم لا يريدون دعاية سيئة |
| Já têm má publicidade suficiente sem corpos a aparecer. | Open Subtitles | فهم يواجهون دعاية سيئة بما يكفي دون ظهور جثث. |
| Depois da má publicidade que o teu marido nos anda a fazer não faz mal estar envolvido numa boa causa. | Open Subtitles | بعد كل الصحافة السيئة التي سببها زوجك.. لن يضر ان اساهم في قضية انسانية |
| Estou a ter demasiada má publicidade. | Open Subtitles | هذا كثير من الصحافة السيئة لي |
| É que tudo isto tem potencial de se tornar má publicidade e a AFF vem de Sacramento, então... | Open Subtitles | محتمل أن يرتد على صحافة فاسدة وإدارة القطارات الحكومية " قادمة من " سكرامنتو |
| Meher não deve gostar do velho adágio de não haver má publicidade. | Open Subtitles | أنا واثق بأن السيد " ماهير " سوف يرفض القول المأثور القديم بأن لا شيء يسمى شهرة سيئة |
| A função dele é preocupar-se com a má publicidade. | Open Subtitles | هو hisjob ذلك ما يدعو للقلق الدعاية السيئة. |
| Conheces a expressão "má publicidade não existe"? | Open Subtitles | تعلمين تلك العبارة ، لا يوجد اي شيئ مثل دعاية سيئة |
| Ouça, não há nada pior do que má publicidade, querido | Open Subtitles | لا يوجد شيء اسمه دعاية سيئة |
| A má publicidade não existe. | Open Subtitles | هذا ليس دعاية سيئة. |
| Sei que dói, mas acredita, não existe má publicidade. | Open Subtitles | أعلم أنه يؤلم, لكن ثقي بي لا يوجد هناك شيء يسمى بـ"صحافة فاسدة". |
| Mano, não existe isso, de má publicidade. | Open Subtitles | ياصاح ليس هناك شيء يسمى شهرة سيئة بلا يا(مايلز) هناك |