"mãos em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يده على
        
    • الأيدي على
        
    • يديه على
        
    Quando o seu pai escapou para a Dominica, só conseguiu meter as mãos em dinheiro suficiente para se levantar. Open Subtitles حينها غادر والدك الى دمونيكي تمكن من وضع يده على المال ليجعله مستقرا لكن ليس لدينا ايُمال
    Então, Ryland põe suas mãos em Gary, e isso acontece sem registro oficial. Open Subtitles " لكي " ريلاند " يضع يده على " غاري وذلك يحدث من غير سجل رسمي
    Ou o Big Mack... Enfia as mãos em alguém. Open Subtitles وإلا " بيغ ماك" سيضع يده على أحد
    mãos em cima da mesinha já! Open Subtitles الأيدي على رأس ذلك مومرفوكينغ البوري الآن!
    * Quando o tambor soar metam As vossas mãos em forma de quadrado Open Subtitles #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك#
    O homem conseguiu pôr as mãos em papel moeda para impressão. Open Subtitles هذا الرجل نجح بوضع يديه على ورق طباعة درجة العملة
    Quanto a ti, não gosto que me ponham as mãos em cima, a não ser que eu queira. Open Subtitles وبالنسبة لك , لا أحب أن يضع أحد يديه على ألا إذا أردت منه ذلك
    Quanto tinha as mãos em cima de vós, tinha as mãos na Inglaterra. Open Subtitles عندما يضع يده عليكِ ، فانه يضع يده على "إنجلترا".
    Ele tem as mãos em tudo em Dove Hollow, tal como tinha em vida. Open Subtitles -لقد وضع يده على كل مافي (دوف هولو ) كما فعل عندما كان حياً
    E ele disse-me que a clínica para crianças que começara em Hamburgo ia... ele ia ser destituído e que recebia cartas ameaçadoras que diziam que se ele pusesse as mãos em crianças arianas, teria problemas. Open Subtitles فقال أن عيادة الأطفال التى يعمل بها ...( حيث بدأ فى ممارسة الطب فى ( هامبورج ...على وشك أن تقوم بفصله من العمل... و انه قد تلقى رسائل تهديد بأنه أذا وضع يده على أى ( طفل آرى ) فأنه سيكون فى مشكلة كبيره
    * Quando o tambor soar metam As vossas mãos em forma de quadrado Open Subtitles #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك#
    * Quando o tambor soar metam As vossas mãos em forma de quadrado Open Subtitles #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك#
    mãos em cima da mesa! Open Subtitles الأيدي على الطاولة اللعينه
    Depois decidiu pôr-me as mãos em cima e tentou magoar-me fisicamente, Nick. Open Subtitles ثم قرر بعد ذلك أن يضع يديه على والحصول على التأهيل البدني وحاول أن يؤذيني
    Ele assusta a vida de merda de qualquer tipo que pensa nem que seja por uma única vez, por as suas mãos em cima de alguém sem ter sido convidado a fazê-lo. Open Subtitles يجعل أي شاب يخاف للغاية من التفكير ولو لمرة في وضع يديه على شخص ما دون دعوة.
    Ter alguém a colocar as mãos em ti é um dos mais gloriosos sentimentos na Terra. Open Subtitles ان يكون هناك شخص يضع يديه على جسدك انه أحد اروع المشاعر على وجه الارض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more