"médico na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طبيب في
        
    • الطبيب في
        
    Ia perguntar se há algum médico na sala... TED بينيلوب جاكسار شافر: كنت سأسأل ما إذا كان هناك طبيب في المسرح
    Sabes, quando alguém pergunta, "Há algum médico na casa? Open Subtitles اتَعْرفُ، عندما يَسْألُ شخص ما ، هَلْ هناك طبيب في البيت ؟
    Mas quando magoou o ombro e precisou de um médico, e não tinha médico na ilha. Open Subtitles ولكن بعد ذلك آذيت كتفك، واحتجت طبيباً للقيام بالتجبير، ولا يوجد هناك طبيب في الجزيرة.
    O vosso médico na clínica já foi meu aluno. Open Subtitles حسناً , الطبيب في عيادتكِ كان تلميذاً لديّ
    Ela estava na consulta do médico, na clínica do Sector 4. Open Subtitles كان لديها موعد مع الطبيب في العيادة في القطاع 4
    Sim, deve ser isso. Talvez devesses ir a um médico na próxima cidade. Open Subtitles ربما عليك أن تزور الطبيب في المدينة القادمة ؟
    Não é necessário se o paciente está sob cuidados de um médico na hora da morte. Open Subtitles ليست مطلوبة إذا كان المريض تحت رعاية طبيب في وقت الوفاة
    É médico na UTI Neonatal? Open Subtitles هل أنت طبيب في وحدة العناية بالأطفال حديثي الولادة ؟
    Diz aqui que você era médico na União Soviética. Open Subtitles يقول هنا أنك طبيب في الإتحاد السوفييتي
    Não. Ele é um médico na Frota Colonial. Open Subtitles رقم انه طبيب في الاسطول المستعمرة.
    Sabe se há um médico na cidade? Open Subtitles هل تعرف إن كان هناك طبيب في البلدة؟
    - Preciso de um médico na 12 agora. - O quê? Open Subtitles أحتاج طبيب في حجرة 12 الآن
    - Há algum médico na casa? Open Subtitles -هل يوجد طبيب في المنزل؟
    Não há nenhum médico na ilha, Ciaran. Open Subtitles لا يوجد أي طبيب (في الجزيرة، يا (كيران
    Eu fui ao médico na semana passada. Lembram-se? Open Subtitles لقد ذهبت إلى الطبيب في الأسبوع الماضي أتتذكرون؟
    O que disse o médico na ilha? Open Subtitles ماذا قال الطبيب في الجزيرة؟
    Vou avisar o médico na Alemanha. Open Subtitles سوف أشعر الطبيب في "ألمانيا",

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more