Se era esta a música dela, quase consigo imaginar-lhe a cara. | Open Subtitles | يبدو أن هذه موسيقاها أنا تقريباً استطيع أن أرى وجهها بين الأنغام |
Fiquei feliz que a música dela inspira a tantos, mesmo se tal inspiração tenha sido por causa de um narcótico. | Open Subtitles | موسيقاها قد ألهم العديد منكم حتى لو كان ذلك الإلهام قد أتاكم عن طريق مخدر خطير |
Quando as pessoas passam um mau bocado, a música dela vai fazê-los felizes. | Open Subtitles | عندما يمرُ الناسُ بمحنة فإن موسيقاها تشعرهم بالسعادة |
Quero levar a música dela para o mundo, porque é óptima. | Open Subtitles | أحب أن أقدم أغانيها لكل العالم لأنها رائعة |
Apenas não acho que a música dela se adeque a música de coro. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعتقد أن أغانيها تترجم لإظهار الجوقة |
Depois do Carnegie Hall, a música dela era ouvida nas rádios de todo o país, tinha fotografias e artigos nas revistas. | Open Subtitles | [آندي] (بعد ظهورها في (قاعة كارنيجي، كانت أغانيها تُذاع في المحطات في كل أرجاء البلاد، صور في المجلات ومقالات. |
Porquê? Acho que é a música dela que está a causar isto. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ الموسيقى خاصتها هي المسببة لهذا |
Se trabalharmos juntos, podemos levar o Bart ao desporto, a Lisa à sua música dela, e a Maggie às 5 festas de aniversários para que foi convidada hoje. | Open Subtitles | إذا عملنا مع بعض، يمكننا إيصال (بارت) إلى قاعة الرياضة و(ليزا) إلى نادي الموسيقى خاصتها و(ماغي) إلى حفل عيد الميلاد الجماعي المدعوة له اليوم |
Não estou familiarizada com a música dela. | Open Subtitles | إن موسيقاها ليست مألوفة بالنسبة لي. |
Estou aqui para falar sobre a Haley e a música dela, não sobre mim e ela. | Open Subtitles | أنا هنا لأتكلم بشأن (هالى) و موسيقاها (و ليس بشأنى مع (هالى |
Aposto que gostas da música dela? | Open Subtitles | -أراهن أنكِ تحبينَ موسيقاها ؟ ؟ |
Pode ajudar a Haley na música dela. | Open Subtitles | يمكنه أن يساعد (هالى) فى موسيقاها |
E esta é a música dela. | Open Subtitles | وهذه موسيقاها |
Sim, mas apenas pela música dela. | Open Subtitles | أجل لكن من أجل أغانيها فقط |