Concerto. Quando se é músico chama-se concerto a um trabalho. | Open Subtitles | فنان يا بنيّ ،عندما تصبح موسيقي ،فالوظيفة تسمى فنان |
Assim, a ideia de um erro... Na perspetiva de um músico de jazz, é mais fácil falar do erro de outra pessoa. | TED | وبالتالي فكرة الخطأ: من وجهة نظر موسيقي جاز، من الأسهل أن تتحدث عن خطأ شخص آخر. |
Ou um músico para tirar a música da cabeça? | TED | او موسيقار قادر ان يخرج الموسيقى من دماغة؟ |
Tratem agora de pensar no vosso músico favorito e no vosso músico favorito há 10 anos atrás. | TED | فكر الآن في الموسيقي المفضل لديك اليوم والموسيقي التي كانت مفضلة لديك قبل 10 سنوات. |
Sempre quis ser músico, mas tornei-me Polícia. | Open Subtitles | لقد اردت دائماً ان اكون موسيقياً لكني صرت شرطياً |
Era como um amigo que é músico de jazz que nunca estudou música mas é um músico estupendo. Ela tinha uma inclinação natural para a matemática. | TED | هي مثل ذلك الصديق عازف موسيقي الجاز والذي لم يدرس الموسيقى أبداً، لكنه موسيقي رائع. لديها مجرد إحساس بالرياضيات. |
Por uma questão de simplificação, vamos demonstrar um caso simplificado, com quatro instrumentos e apenas dois palpites para cada músico. | TED | لتبسيط المسألة، سنضرب مثلا بحالة مبسّطة هناك 4 أدوات ويحق لكل موسيقي تخمينين فقط |
Pode ser-se general, político, economista deprimido, músico em clave menor ou pintor de cores escuras. | TED | قد تكون لواء أو سياسي أو اقتصادي مكتئب أو موسيقي في نغمة منخفضة أو رسام بـألوان قاتمة |
Tenho uma surpresa para vocês. Um amigo meu disse-me que temos um músico, um russo. | Open Subtitles | لقد عرفت من صديق لي ان لدينا موسيقي هنا من روسيا |
Agora, um músico de jazz que me inspirou a fazer poesia de improviso. | Open Subtitles | الآن ، ومع عازف موسيقي ألهمني على قراءة شعر إيجابي |
Olhe, sou um músico, ela é uma promotora musical. | Open Subtitles | انظر. أنا مغني موسيقي و هي منتحة اسطوانات موسيقية |
Queria que o filho lhe seguisse as pisadas, mas tornou-se num músico. | Open Subtitles | أراد لإبنه أن يسير على خطاه لكنه أصبح موسيقار أو شيء من هذا القبيل |
Por isso a rapariga acha que sou músico. | Open Subtitles | لا عجب أن الفتاة هناك تعتقد بأني موسيقار. |
Pois bem, sou músico e preciso sempre de estimulantes. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا الموسيقي ونحن بحاجة دائما للمنشطات. |
Pai, sempre quiseste ser músico. Agora, sê um, para que todos oiçam. | Open Subtitles | أبي كنت دائماً تريد أن تكون موسيقياً هيا كن الآن لكل من يريد أن يسمع |
Uma pessoa sábia é como um músico de jazz, usa as notas na pauta mas dança à volta delas, inventando combinações que são apropriadas à situação e às pessoas à sua volta. | TED | والشخص الحكيم مثل عازف الجاز.. يقرأ من النوتة لكنه يحوم حولها، مبتكرًا مزيجًا من الألحان تتماشى مع الموقف والحضور. |
Então, imaginem que agora mesmo encontravam o vosso amigo músico. | TED | لذا تخيلوا ذلك الان إذا قابلت صديقاً لك يعمل في الموسيقى. |
Há alguém que eu quero que conheças. Um músico iraquiano. | Open Subtitles | هناك شخص ما اريد منك مقابلته انه موسيقى عراقى |
- Sabe que mais? Não é o único músico na sala. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ الوحيدينَ الموسيقار في الغرفةِ. |
- Disse-lhe que era músico. - Não lhe disseste a verdade. | Open Subtitles | ـ اخبرتها اني موسيقيا ـ اذا لم تخبرها الحقيقة ؟ |
Ele é músico. Ele adora música latina. | Open Subtitles | إنـه موسيقيّ ، و يحب الموسيقى اللاتينية |
Então só precisamos arranjar 10 mil euros para a entrada, e podemos dizer a todos que tu estavas em tournée com algum músico. | Open Subtitles | لذا سيكون علينا فقط أن نأتي ب10 آلاف دولار كعربون، ويمكننا إخبار الجميع أنك كنت في في جولة مع أحد الموسيقيين. |
Referir que tinha escolhido um músico de uns 20 anos, tal como o meu antigo namorado, o Stevie. | Open Subtitles | تشير أني التقطتُ موسيقيّاً في العشرينيّات مثل حبيبي السابق ستيفي |
Como músico e engenheiro, e alguém criado numa família de artistas, achei que esta ideia de fotografias musicais era muito poderosa. | TED | كموسيقي، وكمهندس، وكشخص ترعرع وسط عائلة من الفنّانين، اعتقدتُ بأنّ فكرة الصور الموسيقية قوية للغاية. |
Frank era um tipo muito inteligente, um bom músico e bom pianista. | Open Subtitles | كان "فرانك" شاباً ذكيّاً جدّاً كان موسيقاراً جيّداً ، وعازفاً للبيانو |