"madrinha de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إشبينة
        
    • وصيفة
        
    E agora tenho de ser a madrinha de uma rapariga bastante querida cujo noivo está a enrolar-se com a ex-namorada nas suas costas. Open Subtitles و الآن يجب أن أكون إشبينة لفتاة لطيفة جداً خطيبها يقوم بتقبيل صديقته السابقة من وراء ظهرها
    E prometo ser muito melhor tia do que madrinha de casamento. Open Subtitles وأعدكِ أن أكون عمّة أفضل منّي إشبينة
    Sempre a madrinha de casamento. Open Subtitles إنّك دومًا وصيفة العروس حرفيًا.
    Eu queria que a Lux fosse a minha madrinha de casamento, não tu. Open Subtitles تعلمين ، أنا أردت من (لاكس) أن تكون وصيفة شرفي ليس أنتِ
    Sou a pior madrinha de todas. Open Subtitles أنا أسوأ وصيفة على الإطلاق.
    Mas será que "toda a gente" foi madrinha de casamento da Amanda? Open Subtitles لكن هل كان الجميع وصيفة الــشرف فى حفل زفــاف (أمــاندا)؟
    Pediste-me para ser tua madrinha de casamento aos 10 anos. Open Subtitles (كير)، طلبت مني أن أكون وصيفة زفافك لمّا كنا في الـ 10 عمرًا.
    Seria uma honra ser a tua madrinha de casamento. Open Subtitles يشرفني أن أكون وصيفة شرفك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more