Então, talvez tenhamos de acabar a história prendendo os mafiosos. | Open Subtitles | إذاً ربما يجب أن ننهي القصة بشجار بين العصابات |
Ele ainda quer entrar, mas sabe Como são esses mafiosos. | Open Subtitles | ما زال يريد المشاركة، لكنّك تعرف يكون رجال العصابات. |
mafiosos são pessoas más e fazem coisas ilegais, e isto não é... | Open Subtitles | أعني أن العصابات أشخاص سيئون ويفعلون أشياءً غير قانونية، وهذا ليس.. |
E serraram as fechaduras da porta, como uns mafiosos. | Open Subtitles | وقامو بنشر الاقفال من على الباب مثل المافيا |
Eu disse que era uma "vendetta" de mafiosos. | Open Subtitles | سكاكين أو مسدسات إنه ثأر بين جماعتين من المافيا |
Mesmo dia, cinco horas de diferença, mafiosos mortos... | Open Subtitles | نفس اليوم فرق 5 ساعات اعضاء مافيا ميتين في الجريمتين |
Os mafiosos eram os únicos que pensavam que eram os heróis. | Open Subtitles | ماهو ؟ رجال العصابات هم الوحيدون اللذين يظنون أنفسهم أبطالا |
É o elemento que mantém esses mafiosos unidos. | Open Subtitles | إنه واحد من هذه العصابات المترابطة ببعضها |
Sabes quantos mafiosos andam a vender argumentos e a estragar tudo? | Open Subtitles | أتعرف كم عدد العصابات التي تبيع السيناريو، و تطيح بكل شيء ؟ |
É disso que gosto nos mafiosos. São tão tolerantes com os outros. | Open Subtitles | هذا ما يعجبني بكم يا رجال العصابات متسامحون جداً |
Os mafiosos querem você morto para tudo voltar ao normal. | Open Subtitles | تلك العصابات الغبية تريد القضاء عليك حتى تعود الأمور كما كانت. |
Ladrões de sepulturas sicilianos, contrabandistas egípcios e mafiosos sérvios. | Open Subtitles | لصوص القبور الصقلية، المهربين المصريين ، ورجال العصابات الصربية |
E no meio disto tudo... a maior população de mafiosos de todos os cinco Municípios. | Open Subtitles | وفي وسط كل هذا كان بها اكبر عدد من رجال العصابات في الضواحي الخامسة |
Pode matar alguns em El Fronteras mas não podes matar todos os mafiosos do México. | Open Subtitles | يمكنك أن تقتل كل الناس فى الفرونتاريس ولكنك لن تستطيع قتل كل أفراد العصابات بالمكسيك |
Perdemos os 80 mil que nos emprestaram os mafiosos. | Open Subtitles | يعني اننا فقدنا 80000 دولار التي اقترضناها من المافيا |
Mariano mataram-no os mafiosos, dispararam-lhe com uma espingarda. | Open Subtitles | ماريانو، قتلته المافيا وجدناه في كومة قش مكسور الرأس |
Vi fotografias do Ray falando com aqueles mafiosos, e as casas de todos foram financiadas pelos mafiosos... | Open Subtitles | ليز , لقد رأيت صوراً لراي مع زعماء المافيا انتِ تعلمين ؟ كل منزل هنا , تم تمويله من بنوك المافيا |
- mafiosos que são apanhados com 20 quilos saindo sobre fiança na merda desse mesmo dia. | Open Subtitles | من المافيا يمسكون بعشرين كيلو ويكفلون في نفس الوقت |
Marge, os mafiosos costumam se juntar do lado de fora da sua casa? | Open Subtitles | مارج، هل يجتمع أعضاء المافيا خارج منزلك؟ |
Ele andava atrás dos mafiosos cheios de conhecimentos... e então você livrou-se dele. | Open Subtitles | هو كان يهرب من هذه مافيا كبيرة وطلقات النار مع علاقات كبيرة و ... حتى تخلص منهم |
Sabes como apareceu a expressão "matar mafiosos"? | Open Subtitles | هل سمعت يوماً عن أصل *كلمة "دوو ووب"؟ *نوع من الأغاني الأمريكية-الافريقية* |
Sim, toda a gente sabe que os italianos são mafiosos, e os Nativos Americanos são todos bêbados. | Open Subtitles | نعم كل شخص يعرف أن كل الإيطاليين عصابات وكل الأمريكيين الأصليين سكارى |
Moretti sempre declarou a sua inocência, afirmando que não tem ideia de quem seja o responsável pelos 125 misteriosos assassinatos de mafiosos, muitas vezes atribuídos a uma figura obscura conhecida como O JUSTICEIRO, que têm ocorrido aqui nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | وقد أصر على براءته من هذه الجريمة و125 جريمة راح ضحيتها رجال عصابات وقع فيها اللوم على شخصية غير معروفة |