"maior história" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكبر قصة
        
    • أعظم قصة
        
    Wadah Khanfar: Na verdade, esta talvez seja a maior história que já cobrimos. TED وضاح خنفر: في الحقيقة، ربما ھذه أكبر قصة قمنا بتغطيتھا.
    Eu vou com elas. Esta pode ser a maior história do ano. Open Subtitles سأذهب معهم، فقد تكون هذه أكبر قصة خلال هذا العام
    E, que a maior história jamais contada é, na verdade, a maior mentira jamais contada. Open Subtitles وأن أكبر قصة تم قصّها، هي في الحقيقة، أكبر كذبة تم قولها
    E se o mundo descobre que a maior história alguma vez contada é na verdade uma mentira? Open Subtitles .. ماذا لو اكتشف العالم بأن أعظم قصة تمت روايتها هي في الحقيقة كذبة؟
    E se o mundo descobrir que a maior história alguma vez contada é uma enorme mentira? Open Subtitles .. ماذا لو اكتشف العالم بأن أعظم قصة تمت روايتها هي في الحقيقة كذبة؟
    Sabes, não tens que atravessar milhões de anos-luz e derrotar um terrível inimigo galáctico para descobrir que a maior história de todas está aqui no teu planeta, com o teu irmão, e a tua família. Open Subtitles لا تحتاج للسفر لملايين السنين الضوئية لتهزم عدو بين المجرات لتكتشف أن أعظم قصة موجودة هنا في كوكبك مع شقيقك وعائلتك
    Há dias disse à minha mulher que tínhamos a maior história do planeta. Open Subtitles منذ يومان, أخبرت زوجتي أننا سنعمل على أكبر قصة على وجه الأرض.
    Agradeço a oportunidade que me deram de falar sobre a maior história internacional da nossa vida profissional que é também o problema internacional mais importante que o mundo vai enfrentar tanto quanto podemos ver. TED إذًا دعوني أشكركم على فرصة التكلم عن أكبر قصة عالمية في حياتكم المهنية، والتي هي أيضا أهم تحدٍ عالمي سيواجهه العالم في الأمد القريب.
    Estou a falar da maior história com que alguma vez sonhámos. Open Subtitles أنا أتحدث عن أكبر قصة لم نتخيلها أبداً
    A maior história numa geração e sou um mero espetador. Open Subtitles أكبر قصة في جيلنا,وأنا مجرد مُشاهد.
    Ele disse que ia ser a maior história da carreira dele. Open Subtitles قال إنها أكبر قصة في مسيرته المهنية.
    Que sou a sua maior história de sucesso. Open Subtitles أنني أكبر قصة نجاح لديك
    Daniel, ambos sabemos que estás em cima da maior história do planeta neste momento. Open Subtitles دانيال) كلانا نعرف بأننا) نعمل على أكبر قصة في العالم الآن
    E se for mesmo o Lyman, será a maior história depois do Jack o Estripador. Open Subtitles (ولوإتضحأنه(ليمان... فستكون هذه أكبر قصة تهز (لندن) منذ (جاك الممزق)
    Mas, apesar do tom sinistro, esta profecia desencadeia o que é talvez a maior história de amor jamais contada, uma jornada épica que engloba tanto o humano como o divino. TED ولكن على الرغم من اللهجة المتجهمة، هذه النبوءة تستهل ما قد تكون أعظم قصة حب على الإطلاق. رحلة ملحمية تشمل كل من الإنساني والإلهي.
    Avancei para a maior história já alguma vez contada. Open Subtitles لقد إنتقلت إلى أعظم قصة قد رويت
    É a maior história de todas. Open Subtitles أعظم قصة على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more