"maior parte das pessoas pensa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معظم الناس
        
    Quando trabalhamos nos EUA, a maior parte das pessoas pensa em pobreza e vê uma cara estrangeira, TED بمقتضى عملنا في الولايات المتحدة فإن معظم الناس ينظرون إلى الفقر على أنه خاص بالأجنبي.
    A maior parte das pessoas pensa, ou em espaço vazio ou num céu azul limpo ou, às vezes, em árvores dançando ao vento. TED يعتقدُ معظم الناس إما مساحة فارغة أو سماء زرقاء صافية أو في بعض الأحيان، أشجار ترقص مع الريح.
    A maior parte das pessoas pensa que os seus casos são especiais. Open Subtitles معظم الناس يعتقدون أن قضياهم مميزة للغاية
    A maior parte das pessoas pensa que isso significa "não cometas homicídio." Open Subtitles معظم الناس يفهمون من ذلك أنه لا نرتكب جرائم قتل.
    A maior parte das pessoas pensa que foi o Le Chevalier. Open Subtitles الان, يعتقد معظم الناس ان الفارس سرقها
    A maior parte das pessoas pensa em "Beat it" ou "P.Y.T." Open Subtitles معظم الناس يخطر ببالهم أغنية "تغلب على الأمر" أو" شيء صغير جميل"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more