"maior parte do trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بمعظم العمل
        
    • معظم العمل
        
    • بأغلب العمل
        
    O primeiro critério é que, enquanto a mente consciente escreve a autobiografia da nossa espécie, a mente inconsciente faz a maior parte do trabalho. TED المنظور الاول هو انه بينما يكون عقلنا الواعي يقوم بكتابة السيرة الذاتية لشخصنا, يقوم عقلنا اللاواعي بمعظم العمل.
    Não tenho razões de queixa... a menos que estivesses a fingir para eu fazer a maior parte do trabalho. Open Subtitles لا شكوى من هذا، إلا لو كنت تزيفها كي أقوم أنا بمعظم العمل
    O Jon e eu fizemos a maior parte do trabalho, mas acho que ela ajudou um pouco. Open Subtitles أنا و جون قمنا بمعظم العمل لكنها ساعدت قليلاً
    A maior parte do trabalho tem de ser feita por empresas privadas, temos de dividir bem o trabalho para mantermos o segredo. Open Subtitles سيتم إنجاز معظم العمل بواسطة القطاع الخاص إذن سيكون هناك قسم إستراتيجى للعمالة للحفاظ على السرية المطلوبة
    Pretendemos sermos nós a fazer a maior parte do trabalho. Open Subtitles تعلمين،في الواقع سنفعل معظم العمل بأنفسنا
    Bem, as drogas que te vou dar vão fazer a maior parte do trabalho. Open Subtitles المخدرات التي سأعطيها لكِ ستقوم بأغلب العمل
    Fizemos a maior parte do trabalho aqui. Open Subtitles لقد قُمنا بأغلب العمل هُنا.
    Lindo menino. Não, ele fez a maior parte do trabalho. Eu só me aguentei. Open Subtitles هو قام بمعظم العمل انا فقط امتطيته
    Mas esta mulher fará a maior parte do trabalho. Open Subtitles لكن هذه المرأة ستقوم بمعظم العمل
    Ele fez a maior parte do trabalho. Open Subtitles لقد قام بمعظم العمل.
    Você já fez a maior parte do trabalho. Open Subtitles لقد قمت بمعظم العمل مسبقاً
    A Finn fez a maior parte do trabalho, com uma ajudazinha do Diego Santana. Open Subtitles قامت (فين) بمعظم العمل ، بمساعدة (ضئيلة من (دييجو سانتانا
    A maior parte do trabalho acontece fora da economia monetária, a chamada economia social ou economia pura, em que as pessoas fazem-no por sua iniciativa. TED معظم العمل يتم خارج الاقتصاد النقدي في ما يسمى الاقتصاد الإجتماعي أو الاقتصاد الجوهري، والذي هو أناس يقومون بذلك بأنفسهم.
    A maior parte do trabalho que fazemos exige uma multiplicidade de competências, cérebro e força bruta, conhecimentos técnicos e perícia intuitiva, transpiração e inspiração, nas palavras de Thomas Edison. TED معظم العمل الذي نقوم به يتطلب تعدُدْ المهارات، والعقل والقوة، الخبرة التقنية والإتقان الفطري، العرق والإلهام مثلما ذَكَر توماس اديسون.
    Está bem, mas tens que fazer a maior parte do trabalho. Open Subtitles حسناً , ولكنك عليك فعل معظم العمل
    - A Sam fez a maior parte do trabalho. Open Subtitles -سام قامت بأغلب العمل -بربك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more