Então diz-me, Mairead, porque mataste a Major Dalton? | Open Subtitles | حسناً قولي لي ميريد لماذا قتلت دالتون ؟ |
Os fodidos dos britânicos apanharam a Mairead. | Open Subtitles | انهم البرطانيين من اخذ ميريد |
Foi uma guerra suja, Mairead. | Open Subtitles | كانت حرب قذرة , ميريد |
Foda-se, Mairead. | Open Subtitles | هيا . اللعنة، ميريد. |
Não és do IRA, Mairead. | Open Subtitles | أنتِ لستِ "الجيش الجمهوري الايرلندي "مايريد. |
Eu não sou uma pacifista perfeita como alguns dos meus amigos, pacifistas mesmo "da pesada", como Mairead McGuire. | TED | وأنا لست مسالمة تماماُ مثل هؤلاء الذين هم بالحقيقة مسالمون ، وأصدقاء بعيدون عن العنف ، مثل ميريد ماجوير ( داعية سلام من إيرلندة ) |
- Mairead MacKenna. | Open Subtitles | ميريد ماكينا. |
Mairead McGuire no meio, Betty Williams do lado direito, a levarem paz à Irlanda do Norte. | TED | مايريد ماجوير فى المنتصف ، بيتى ويليامز على الجانب الأيمن -- لإحضار سلام إلى شمال إيرلندا . |
Em vez de ceder ao desgosto, à depressão, ao sentimento de derrota face a tanta violência, a Mairead juntou-se à Betty — uma protestante acérrima e uma católica acérrima — e foram para as ruas para dizer: "Fim à violência." | TED | بدلاً من الإنغماس فى الحزن ، الإحباط ، الهزيمة أمام وجه هذا العنف ، مايريد أخذت بيد بيتى -- بروتستانتية مخلصة وكاثوليكية مؤمنة وفية -- ولازموا مسيرة فى الشوارع قائلين ، " لا مزيد من العنف " |