Obrigado. O meu trabalho é diminuir o teu trabalho, ainda mais agora. | Open Subtitles | عملي هو تخفيف الحمل عليك، الآن أكثر من أيّ وقت آخر. |
É tão estranho ouvirmo-la mais agora do que quando estava viva. | Open Subtitles | من الغريب أن نستمع إليها الآن أكثر من السابق |
Deveríamos conversar mais agora que tem 17. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث أكثر الآن بما أنّكِ في الـ 17 عاماً |
Não sei quem odeio mais agora, se tu ou ela. | Open Subtitles | لا أعرف من أكره أكثر الآن أنت أم هي |
Não digas mais agora, não faças mais agora. | Open Subtitles | قلي لا بعد الآن لا تفعلي شيئا بعد الآن |
Faz mais agora, sacana. | Open Subtitles | أجني المزيد الآن ، أيّها الوغد |
E eu amo-a mais agora do que nunca algum dia amei. | Open Subtitles | واحبها الان اكثر من اي وقت مضي |
Amas-me mais agora do que no ano seguinte ao nosso casamento? | Open Subtitles | تعني أنّك تحبني الآن أكثر ممّا كنت تحبني بعد سنة من زواجنا |
Esta senhora atura-me há cinco décadas e amo-a mais agora do que nunca. | Open Subtitles | هذه الإمرأة مضت معي أكثر من خمسة عقود وأنا أحبها الآن أكثر مما مضى |
Liga-me 3 vezes por dia. Liga-me mais agora, do que quando estávamos juntos. | Open Subtitles | يتصل بي ثلاث مرات في اليوم يتحدث إليّ الآن أكثر مما كنت بجانبه. |
Talvez mais agora que nunca... porque finalmente sentia precisavam de mim, valorizado. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا الآن أكثر أكثر من أي وقت مضى... لأنني أخيراً احتاج للاعتقال |
Amo-te mais agora do que há 1 9 anos. | Open Subtitles | أحبك الآن أكثر ممّا كنت أحبك مذ 19 سنة |
E depois, eles odeiam-me ainda mais agora que não ponho um halo na cabeça dele? | Open Subtitles | إذن ، ماذا ؟ سيكرهونني أكثر الآن لأنني لم أضع هالة تقديس على رأسه ؟ |
Mas agora odeio-o ainda mais agora que ele está tão bonito. | Open Subtitles | لكن أكرهه أكثر الآن و هو جذاب للغاية |
Era uma desolação na época, ainda o deve ser mais, agora. | Open Subtitles | كانت مهجورة حينها وستكون كذلك أكثر الآن |
Não digas mais agora, não faças mais agora. | Open Subtitles | قلي لا بعد الآن لا تفعلي شيئا بعد الآن |
Vejo-vos mais agora do que quando ca viviam. | Open Subtitles | اراكم الان اكثر من قبل |