"mais alguém tem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل هناك أحد آخر
        
    • هل لدى أحدكم أي
        
    • هل يملك أحد آخر
        
    • هل لدى أحد
        
    Entretanto, Mais alguém tem comentários sobre os territórios do norte? Open Subtitles في الوقت الحالي هل هناك أحد آخر له أية تعليقات حول الحدود الشمالية ؟
    Mais alguém tem acesso à lista de candidatos rejeitados? Open Subtitles هل هناك أحد آخر يمكنه الولوج لقائمه المتقدمين لزرع القلب؟
    Mais alguém tem lembranças com as quais gostava de honrar o falecido? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي ذكرى يود أن يكرّم بها الفقيد؟
    Mais alguém tem problemas? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي مشكلة ؟
    Mais alguém tem acesso? Open Subtitles هل يملك أحد آخر المفتاح؟
    - Mais alguém tem a chave? - Não. Open Subtitles - هل يملك أحد آخر نسخة من المفتاح؟
    Só temos mais uns quantos minutos. Mais alguém tem algo para dizer? Open Subtitles بقي لدينا دقائق معدودة، هل لدى أحد شيء ليقوله ؟
    Mais alguém tem dentes de porcelana? Open Subtitles هل هناك أحد آخر بأسنان من بورسلان ؟
    Mais alguém tem saudades? Open Subtitles هل هناك أحد آخر يريد المغادرة؟
    Mais alguém tem, além da Índia? Open Subtitles هل هناك أحد آخر يمتلكهم غير الهند؟
    Mais alguém tem alguma pergunta? Open Subtitles هل لدى أحدكم أي اسئلة؟
    Mais alguém tem problemas? Open Subtitles هل لدى أحد آخر مشكلة؟
    Mais alguém tem problemas? Open Subtitles هل لدى أحد مشكلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more